刃喉纪念玺戒
_
Трофейный саблеронский перстень
пословный:
刃 | 喉 | 纪念 | 玺 |
1) остриё, лезвие
2) нож; ножевые изделия; клинок, меч
3) устар. заколоть, зарезать
4) сокр. вм. 两 (лот, лан; в коммерческой переписке)
|
1) горло, гортань
2) важное место, ключевая позиция
|
1) помнить, не забывать (событие)
2) в память (о ком-л.); памяти (кого-л.); отмечать годовщину; юбилейный; монументальный
3) памятная вещь, сувенир
|
I сущ.
императорская (государственная) печать
II гл.
прикладывать печать; отметить и приложить печать
|
戒 | |||
1) тк. в соч. остерегаться; избегать; предостережение
2) воздерживаться от чего-либо; бросить (дурную привычку)
3) рел. обет; зарок; запрет
4) кольцо; перстень
|