刃誓战略家的护腿
_
Шоссы присягнувшего клинку тактика
примеры:
刃誓战略家的护面
Большой шлем присягнувшего клинку тактика
пословный:
刃 | 誓 | 战略家 | 家的 |
1) остриё, лезвие
2) нож; ножевые изделия; клинок, меч
3) устар. заколоть, зарезать
4) сокр. вм. 两 (лот, лан; в коммерческой переписке)
|
I сущ.
1) клятва; присяга; торжественное обещание
2) * наказ, наставление; заповедь, завет
II гл.
1) поклясться (кому-л., в чем-л.); присягнуть (перед кем-л.) 2) * дать наказ (заповедь, наставление)
3) * быть осторожным с (чем-л.); остерегаться (чего-л.), воздерживаться от (чего-л.)
|
1) семейный
2) жена
|
护腿 | |||