分承租人
_
under-tenant; underleasee
примеры:
出租人可驱逐不付租金的承租人。
The lessor can evict the lessee for failure to pay rent.
合同中有一条款禁止承租人转租房屋。
There is a clause in the contract forbidding tenants to sublet.
船舶装货准备就绪通知(由船长书面通知承租人)
извещение о готовности судна к погрузке
协议中有一条规定, 承租人负担建筑物的修理费。
A clause in the agreement provides that the tenant shall pay for repairs to the building.
пословный:
分 | 承租人 | ||
I 1) делить(ся); разделять(ся); выделять
2) различать; разграничивать
3) отделение, филиал
4) образует дроби
5) минута (единица времени и измерения углов) 6) фэнь (денежная единица, 1/100 юаня); копейка
7) отметка; балл
8) спорт очко
9) десятая часть; десять процентов (годовых); сотая часть; один процент (дохода на капитал в месяц)
10) фэнь (мера длины, равная 0,33 см)
11) фэнь (мера веса, равная 0,5 г)
II [fèn]1) (составная) часть, компонент
2) прерогатива; положенное; мера
3) см. 份
|