分离的痛苦
_
Боль разлуки
примеры:
我很理解血亲分离的痛苦心情,旅行者。
Я понимаю, как тяжела может быть разлука с семьёй...
她在孤寂的生活中感到十分痛苦
Она исстрадалась в одиночестве
虽然这令我十分痛苦,但戈达乌必须被消灭。
Мне больно это говорить, но Гордауга необходимо убить.
唯有死状十分痛苦的人,才会留下如此深重的怨恨。
Только в страшнейших муках принявшие смерть могли оставить столь мстительный дух.
那些将您塑造得如此不凡的经历,想必也是十分痛苦的吧。
Я уверена, что твои тяжёлые переживания помогли тебе стать успешным искателем приключений.
пословный:
分离 | 的 | 痛苦 | |
1) делить, отделять, сепарировать; разделение, сепарация
2) разделяться; расходиться; расставаться; расщепляться
3) изоляция; выделение; хим., физ. диссоциация; сегрегация
|
мучиться, страдать; страдание, мучение; болезненный, мучительный; от боли (кричать); болезненно, мучительно
|