切身体会
qiè shēn tǐ huì
собственный, личный опыт и понимание
соображение на себе
qiē shēn tǐ huì
指自身遇到的经验。personal understandings; intimate knowledge; have intimate experience of; first-hand experience; keenly aware of
qièshēn tǐhuì
personal understanding; intimate knowledgeпримеры:
切身体验
собственный опыт
根据切身体验
по собственному [личному] опыту
小孩睡羽绒床身体会变弱。
A feather bed enervates the body of a child.
多做锻炼否则你会身体不好的。
Do more exercises or you will be out of condition.
我的嘴会变得干燥,并且我的身体会开始颤抖。
Во рту пересыхает, ноги подкашиваются.
这时候,我能深切体会到有一团温暖的火和热饮是多好的事情。
Вот когда начинаешь по-настоящему ценить теплый очаг и крепкое пойло.
继续看下来的话,你的身体会受到伤害的。你确定吗?
Читать дальше будет физически больно. Ты уверен?
可是那样强行发动「魔王武装」,「公子」的身体会不会…
Но будет ли Чайльд в порядке после Формы духа?..
пословный:
切身 | 身体 | 体会 | |
1) непосредственно касающийся, кровный; задевающий личные интересы, личный
2) самолично, лично
кит. фон. стяжение (в один искусственный знак знаков, используемых в качестве 反切, напр. 女聯 как стяжение 女 и 聯. Стяжение использовалось для транскрипции гл. образом некитайских, напр. санскритских, слов) |
1) тело (человека), корпус; туловище; телосложение; фигура; организм; телесный, физический; биол. соматический
2) личность; личный
3) здоровье
|
1) уяснить, понять, почувствовать
2) представление (о чём-либо); соображения; впечатление
|