则不然
zé bùrán
в свою очередь отличаться; случай с... иной; ситуация же с... другая
примеры:
今则不然
теперь же стало иначе
植物油易消化而矿物油则不然。
Растительное масло усваивается организмом, а минеральное – нет.
人皆好名,我则不然。
Все гонятся за славой, но не я.
魔法只有被老练的施法者驾驭,才会变成可怕的敌人。但利刃则不然——即使是被毫无战斗经验的人挥持,也足以令人胆寒。
Магия – это ужасающая сила в руках опытного заклинателя. Клинок же – мощное оружие даже в самых неумелых руках.
看看你的四周,所有候选者都在这里进行训练,准备你要参加的那个试炼。有些已经在此磨炼了几百年。这么多年的时光里,其中有些突飞猛进,有些则不然。
Посмотри вокруг. Все эти претенденты готовятся к тому же самому испытанию. Некоторые оттачивают свои навыки уже сотни лет. Тысячи. Одни совершенствуются быстрее, другие медленнее.
汉儒解经,依经演绎;晋人则不然,舍经而自作文。
Ханьские конфуцианцы толковали классические тексты и на основании классических текстов делали умозаключения. Цзиньцы же поступали иначе: они откладывали классику в сторону и сами создавали тексты.
这看似小事,但是鉴于世界银行严格的防止裙带关系政策,实则不然。
Это может показаться незначительной деталью, но, в действительности, это не так, если учесть жёсткую политику МБРР по защите от семейственности.
虽然你的剑与魔法已经足以证明——这个世界真是够了——但他疯狂的幻想则不然。
Но, как показали твоя магия и сталь (к вящему удовольствию этого мира), его чудовищным фантазиям не суждено было сбыться.
你确定吗?普通箭是无限的,而特殊箭则不然。制作箭的时候尝试让箭柄与箭头进行更好的组合。
Вы уверены? Число особых стрел (в отличие от обычных) ограничено. Прежде чем создать особую стрелу, поищите для наконечника подходящее сочетание.
实则不然。你就是我,我们是一体的。我们不是——
Нет, воистину. Ты – это я. Мы едины. И мы не...
пословный:
则不 | 不然 | ||
см. 不则
1) * не соблюдать закон, поступать противозаконно
2) новокит. не только
|
1) не так; нет; неправда, неверно, иначе, это не так
2) неестественный, неправильный
3) (также 要不然) если не так, то...; в противном случае; иначе; а (не) то...
4) новокит. не выйдет, не получается; неужто же...?
|