利用机会
_
использовать случай; пользоваться удобным случаем; воспользоваться случаем; пользоваться случаем
в русских словах:
использовать
использовать случай - 利用机会
пользоваться
пользоваться случаем - 利用机会
примеры:
利用机会
использовать случай, воспользоваться случаем
掠夺者当然会充分利用机会。
Рейдеры этим вовсю пользуются.
利用…机会
воспользоваться случаем
利用方便的机会; 乘机
воспользоваться удобным случаем
我利用了这一机会。
I availed myself of this opportunity.
我也想利用这个机会。
Я тоже хочу этим воспользоваться.
我们要好好利用这个机会。
Нужно внести эту лепту.
他利用这机会和她说话。
He availed himself of the opportunity to speak to her.
我利用在伯明翰的机会探望了我的姨母。
I took the opportunity of visiting my aunt while I was in Birmingham.
你得抓紧时间好好利用这次停战的机会。
Лучше воспользуйся этим перемирием, пока оно еще длится.
她必须重复。利用每一次机会确认真实的版本。
Ей нужно это повторять. При каждом возможном случае закреплять эту версию реальности.
这是种罕见的特质。或许我应该利用这个机会…
М-м... Это редкая черта. Пожалуй, мне следует этим воспользоваться.
最重要的就是你要玩得开心,尽情利用这个机会。
Нужно ведь, чтобы ты от души повеселился. Пользуйся случаем.
利用机遇
capitalize on one’s opportunity
他们已经有了一个没有国王的王国 - 他们会利用任何机会来摆脱她。
Раз уж в королевстве нет короля, они попытаются избавиться и от чародейки.
拖拉机利用率
коэффициент полезного действия трактора
所以我们反而应该利用这次机会……一次拯救所有人。每个合成人都救。
Вместо этого мы используем наш единственный шанс... чтобы спасти всех синтов. Всех до единого.
乘机利用...的困难
спекулировать на чьих-либо затруднениях
坚称你是个友好的倾听者。她应该在尚有机会的时候利用这一点。
Заверить, что вы достойны всяческого доверия. Она может выговориться, если хочет.
唯一能解放同胞的机会,就是利用你新的影响力贯彻我们的计划。
Единственный способ освободить наш народ это использовать твое влияние и претворить наши планы в жизнь.
(全部)飞机利用计划
план испопьзования самолётного парка
这是个很好的机会,你可以利用这模具配出钥匙,并进入破碎大厅。
Есть шанс, что с его помощью ты сможешь проникнуть в Разрушенные залы.
军械库给了我们一个极好的机会,<class>……我建议好好利用一下。
Арсенал предоставляет нам замечательную возможность, <класс>, – и я предлагаю этим воспользоваться.
这是数世纪以来联邦重获自由,朝未来迈进。我们必须好好利用这个机会。
Теперь Содружество обрело свободу впервые за несколько веков. Не будем упускать такую возможность.
过渡期肯定会很混乱,奎特肯定会利用这个大好机会把我们赶出大史凯利格岛…
Когда нет короля, начинается смута. Для ан Крайта лучшего времени не придумаешь, чтобы всех нас вышвырнуть с Ард Скеллига...
我们知道那些达卡莱巨魔正在利用这个机会对这些神灵做某种邪恶的事。
Нам известно, что Драккари этим воспользовались, и теперь творят страшные вещи с богами.
啧,老是获胜确实有点那麽无聊呢。让我们来看看你是如何利用这小小的机会的。
Ох, жизнь станет скучной, если всегда выигрывать. Посмотрим, как вы воспользуетесь этим небольшим шансом.
再说,这是他们的专业。就像杀人是我的专业一样。何不利用这机会看看他们能为我做什么?
Кроме того, это же была их тема. Я убиваю, они вставляют эти штуки. Так почему было не обзавестись имплантами?
维瑟米尔伯伯说过:“不要看到机会就急着利用,要等到利益最大化时再出手。”
"Не используй преимущества при первой возможности, но только тогда, когда это даст наибольший эффект". Так дядюшка Весемир говорил.
借此机会取代神明,利用我「死」之后的真空期,迅速掌控璃月的所有权力。
Они воспользовались возможностью и вытеснили божественных покровителей. После моего исчезновения они получили полную власть над городом.
神秘动物学?你居然跟我讲∗神秘动物学∗?你说你发现勒动机,然后就干脆利用这个机会∗神秘到底∗了是吗!
Это какая-то криптозоология? Ты мне криптозоологические теории пытаешься впарить? Ты сказал, что знаешь мотив, а вместо этого решил окончательно скатиться в бредятину!
时机成熟了!瓦拉纳王子正想利用这次机会一举干掉血色舰队。马上去向他报到!
Медлить нельзя! Принц Валанар не упустит этого шанса раз и навсегда покончить с флотом Алого ордена. Немедленно отправляйся к нему!
还有很多事要完成。你会需要一点时间适应环境,利用这个机会熟悉一下我们做事程序……
Нам нужно многое сделать. Тебе нужно здесь обжиться, познакомиться с нашими методами...
比较理想的作法是利用这个机会一次拯救所有人,但这样的话合成人就必须投入战斗。
Лучшим планом было бы попытаться спасти всех. Но для этого синтам придется встать на тропу войны.
第二个问题是关于美国在这次海地援助中的作用,有评论称美国企图利用这个机会“占领”海地。
Второй вопрос касается роли США в деле оказания помощи Гаити. По мнениям некоторых комментариев, Вашингтон пытается воспользоваться этим случаем для ’’оккупации’’ Гаити.
日本工业正越来越多地利用机器人。
Japanese industry is making increasing use of robots.
在此证实,钢铁兄弟会利用了他们巨大的战争机器人“自由至尊”炸出了进入学院的路。
Подтверждаются сообщения о том, что войска Братства Стали прорвались в Институт с помощью огромной боевой машины, "Либерти Прайм".
铁路组织利用流言来掩饰他们的不足。他们依靠避影敛迹、情报搜集等,来争取对抗学院的机会。
Недостаток людей "Подземка" компенсирует скрытностью. Ее агенты пытаются переломить ход борьбы с Институтом с помощью шпионажа и тайных операций.
中央政府将会利用能效标准、税收和其它政策手段,提高建筑物、机动车和运输燃料的环 保标准。
Национальные правительства будут вводить стандарты энергоэффективности, а также налоговые и другие механизмы регулирования с целью улучшения экологических характеристик зданий, транспорта и транспортного топлива.
但是看在父亲大人的面子上,我会再给您最后一次机会,改变做事的方式。我希望您可以好好利用这个机会。
Но ради Отца я готов дать вам последний шанс измениться. Надеюсь, вы им воспользуетесь.
永恒之龙正在里面和守卫战斗,试图夺取巨龙圣地的控制权。我们必须利用这个机会获取一些情报。
Внутри драконы Бесконечности ведут бой с защитниками святилища за контроль над ним. Мы должны использовать эту возможность для получения информации.
征服城市後可无偿获得一项该城市原拥有者已研究的科技。利用交易获得的城市除外,且每座敌方城市仅可提供一次机会。
При захвате города вы бесплатно получаете одну технологию, уже изученную его владельцем (только один раз за город). Получение города в результате торговой сделки не считается.
贵族与军官的士气因为战役失败而低落。我们利用这机会,我收买他们,给予他们政治上的指示…我则获得情报作为交换。
Среди солдат и дворян после кампании в Аэдирне настроения были не самые радужные. Мы воспользовались ситуацией, я подкупил их, направил эмоции в нужное русло... А они собирали для меня кое-какие сведения.
这像是一封私人猎狐活动的邀请函。他们想要猎杀沃平,破碎群岛上一只罕见的狡狐。说不定我们可以利用这个机会?
Это приглашение на необычную охоту на лис. Они планируют поохотиться на Волпина, очень редкого и скрытного лиса, обитающего на Расколотых островах. Вдруг удастся этим как-то воспользоваться?
我想来想去,觉得我应该利用这个机会为我的再次开业准备一些资源。要是没有足够的匕首,你根本没法做生意,不是吗?
И, раз уж я здесь, то, пожалуй, я воспользуюсь возможностью собрать все необходимое для церемонии открытия. Какое может быть открытие, если у тебя не хватает кинжалов.
铁锈恶魔是一群残暴的掠夺者,利用机器人为非做歹。
Ржавые дьяволы безжалостные рейдеры, которые используют роботов для совершения злодеяний.
提图斯是不会利用我的!
Ти не стал бы меня кидать!
пословный:
利用 | 机会 | ||
использовать, воспользоваться, применять, утилизировать; использование; утилизация; при помощи
|
удобный случай, благоприятная возможность, шанс, подходящее время
|
похожие:
乘机利用
趁机利用
机会费用
机会利率
机场利用率
处理机利用
机床利用率
飞机利用率
机时利用率
用机械的会计
最有利的机会
处理机利用率
利用差价投机
机车未利用率
我会好好利用
机器利用系数
利用其他社会
利用贷款投机
利用方便机会
煤炭利用理事会
我们会善加利用
资材利用委员会
计算机用户协会
有机酸利用试验
利用测距机试射
冷却机余热利用
民航飞机利用率
家庭用福利机扑
利用计算机设计
电动机利用系数
不放过得利的机会
国际民用机场协会
利用各种合法机会
国际冰山利用会议
利用空气能的机动
家庭用福利机器人
利用推力冲量机动
计算机用户委员会
选择的机会与权利
装机容量利用时间
装机容量利用系数
机车调车利用系数
利用伺服机构控制
唱机用唱针锐利器
装机容量利用小时数
利用微调发动机操纵
利用微调发动机下降
利用制导发动机下降
机车能力的利用程度
中国计算机用户协会
机械设备利用工程学
国际和平利用原子能会
利用扰动力的机动飞行
和平利用原子能委员会
中国通用机械工业协会
日本船用机器开发协会
利用空气动力的机动飞行
利用升力发动机推力飞行
和平利用原子能国际会议
欧洲空间利用协调委员会
利用制动发动机再入大气层
苏联国家原子能利用委员会
炮兵利用侦察校射飞机射击
无空气压缩机的利用废气涡轮机
利用火箭发动机动力制动装置刹车
联合国促进和平利用核能国际合作会议
俄联邦部长会议原子能利用委员会出版社
苏联部长会议国家原子能利用委员会出版社