刺骨冰霜
_
Трескучий мороз
примеры:
生成并打出“刺骨冰霜”、“蔽日浓雾”或“倾盆大雨”。
Создайте и сыграйте Трескучий мороз, Густой туман или Проливной дождь.
安达娜,冰霜刺客
Ундана, ледяная убийца
寒霜刺骨,但我们做了我们的忏悔,在村内到处爬行,并在五座小教堂中祈祷。
Холод стоял жуткий, но мы исполнили свою епитимью, на коленях проползли вокруг деревни и помолились в каждой из пяти часовен.
пословный:
刺骨 | 冰霜 | ||
1) пронизывать до костей (о холоде)
2) до самой глубины, глубокий (напр. о ненависти)
3) кит. мед. накалывать кость (больного) 1) колющая боль; пронзить болью; колоть (о больном месте)
2) уколоть, задеть (за живое)
|