前方支持
qiánfāng zhīchí
фронтенд
примеры:
世界当前支持您!
Мировое сообщество симпатизирует вам!
申请白方支持事项
заявленные дела, касающиеся получения поддержки Беларуси
你要站在整个绿维珑跟前支持一个人类和一个兽人宣扬他们反常的结合?我们还需要又一个半魔的种族来污染这地方吗!
Тебе очень хочется, чтобы люди стали заключать браки с орками? Вот только новой расы демонов-полукровок нам в Ривеллоне и не хватало!
媒体在支持前南斯拉夫和平进程中的作用会议
Конференция по вопросу о роли средств массовой информации в поддержке мирного процесса в бывшей Югославии
乌克兰人民衷心感谢中方支持和帮助乌方消除切尔诺贝利核事故后果。
Украинский народ сердечно благодарит Китай за поддержку и помощь в устранении последствий Чернобыльской катастрофы.
中方支持南北双方接触对话,希望有关对话取得积极成果,推动六方会谈进程恢复。
Китайская сторона поддерживает развертывание контактов и диалога между южной и северной частями Корейского полуострова и желает позитивного результата диалога в интересах возобновления процесса шестисторонних переговоров.
пословный:
前方 | 支持 | ||
1) перед; впереди
2) фронт, передовая; передний край; на фронте
|
1) поддерживать; вести; выполнять; поддержка, помощь
2) справляться; держаться, крепко стоять; выдерживать
3) удовлетворить (потребности); достать (добыть) нужные средства
жарг. саппорт |