力避
lìbì
всемерно избегать, приложить все силы для предотвращения
lìbì
尽力避免:力避被动 | 力避事故发生。lìbì
try hard to avoid/avertчастотность: #53865
в русских словах:
отбрыкаться
-аюсь, -аешься〔完〕отбрыкиваться, -аюсь, -аешься〔未〕от кого-чего〈口〉 ⑴踢开. ⑵极力避开, 拒绝. ~ от поручения 极力拒绝承担任务.
синонимы:
примеры:
在努力避免被溺亡的过程中,我们不得不放弃了武器和大部分的护甲。
Чтобы не утонуть, нам пришлось бросить оружие и почти все доспехи.
如果我们想战胜燃烧军团,就要尽力避免任何意外。
Если мы хотим победить в войне против Легиона, нужно сделать так, чтобы никакая случайность не нарушила наши планы.
在努力避免被溺亡的过程中,我们不得不放弃了武器和大部分的护甲。
埃鲁纳克说纳迦很快就会发动一场猛攻,我觉得应该相信他。
请帮我们找到丢弃的军备,这样我们才有获胜的机会。你可以在这里以及北面船只残骸附近的海床上找到它们。
抓紧时间,<race>。敌人会随时来犯的。
埃鲁纳克说纳迦很快就会发动一场猛攻,我觉得应该相信他。
请帮我们找到丢弃的军备,这样我们才有获胜的机会。你可以在这里以及北面船只残骸附近的海床上找到它们。
抓紧时间,<race>。敌人会随时来犯的。
Слушай, нам пришлось бросить оружие и почти все доспехи – иначе мы бы утонули.
Эрунак говорит, наги готовят массированную атаку, и у меня нет оснований ему не доверять.
Чтобы выстоять под натиском наг, надо найти брошенное оружие. Без твоей помощи никак.
Оружие должно быть на дне, рядом с нашим затонувшим кораблем и к северу от него.
Поторопись, <раса>. Враг может подойти в любую минуту.
Эрунак говорит, наги готовят массированную атаку, и у меня нет оснований ему не доверять.
Чтобы выстоять под натиском наг, надо найти брошенное оружие. Без твоей помощи никак.
Оружие должно быть на дне, рядом с нашим затонувшим кораблем и к северу от него.
Поторопись, <раса>. Враг может подойти в любую минуту.
我们同样得努力避免恶化我们在天霜的形象。
Кроме того, нам нужно избегать дальнейшего ухудшения отношений со Скайримом.
我们也得努力避免我们在天际的形象继续恶化。
Кроме того, нам нужно избегать дальнейшего ухудшения отношений со Скайримом.
一个更严谨的——也是你极力避免的结论——就是她很清楚发生了什么,因为是她杀的人。
Более тревожная мысль — которой вы пытаетесь избежать — состоит в том, что она знала об убийстве, потому что сама его и совершила.
一个更合乎逻辑的——也是你极力避免的结论——就是她很清楚发生了什么,因为是她杀的人。
Более логичное умозаключение — которого вы пытаетесь избежать — состоит в том, что она знала об убийстве, потому что сама его и совершила.
熊通常在高山与林中深处出没,远离人类居住地。它们喜欢独自独行,也幸好如此。因为对任何人而言,打败一头独行的熊都不啻为一场挑战,即使他是一名经验丰富的猎魔人。与熊的战斗应该极力避免,但如果无法避免,就千万不要尝试逃走。因为这种看似笨拙的生物能够以令人惊讶的速度奔跑,尤其是在愤怒当中。
Медведей можно встретить вдали от людского жилья - на высоких склонах гор или в чаще лесов. Эти звери - одиночки, и хорошо, потому что одолеть одного медведя - уже непростая задача даже для опытного ведьмака. Схватки с медведем следует избегать. Если же до нее все-таки дойдет, не стоит пытаться спастись бегством - эти с виду неловкие звери умеют бегать с ошеломляющей быстротой, особенно если разозлятся или занервничают.
但是在与统制他的国土的政权关 系上他没有取得任何进展,而且他无力避免西藏不可避免地转化为中国的一个省。
Но он не достиг прогресса в отношениях с режимом, правящим его родиной, и не смог предотвратить неумолимое превращение Тибета в китайскую провинцию.
凯姆夫人非常善良,一直让我住在那里,直到我可以返回王国。我发誓要更好地照顾我所信任的人。我必须努力避免曾经的悲剧再度发生。
Леди Кемм любезно согласилась приютить меня, пока я не смогу вернуться в королевство. Я поклялась внимательнее выбирать себе доверенных лиц. Нельзя, чтобы трагедия, которой мы были свидетелями, повторилась в будущем.
女子正竭力帮助伤者。她尽力避免目光触及死者...
Женщина изо всех сил старается помочь оставшимся раненым. На мертвых она всячески избегает смотреть...
我会努力避免抱有成见。
Я стремлюсь к непредвзятой точке зрения.
父亲,我很抱歉。我已经尽力避免这样的情况了,我相信我本已经快要找到移除文物的方法了。
Прости, отец. Я сделал все, чтобы избежать этого. По-моему, я был близок к тому, чтобы извлечь артефакт.
你尽力避免人口过剩,而这应该得到赞美。
Вы стремитесь избежать перенаселения, и за это заслуживаете похвалы.
建立帝国后需要竭力避免内部纷争,因此《成吉思汗法典》废除了抢亲习俗,并对地位继承进行了规定,从而在根本上消除了争端来源。
Яса устанавливала правила ведения племенной войны, запрещала похищение жен и определяла порядок наследования титулов. Когда управляешь огромной империей, важно не допустить междоусобиц.
我本想尽力避免,但你的和平观念让我别无选择。
Я хотел бы этого избежать, но ваш подход к миру не оставил мне выбора.