办理登记
bànlǐ dēngjì
вести учёт, проводить регистрацию
становиться на учет
в русских словах:
встать на учёт
办理登记 bànlǐ dēngjì
учёт
стать на учёт - 办理登记
примеры:
中华人民共和国工商行政管理总局关于外国企业常驻代表机构办理登记事项通告
Notice of the General Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China Concerning the Handling of Registration Matters by Resident Representative Offices of Foreign Enterprises (1980)
办理结婚登记手续
регистрировать брак
离婚在户籍登记机关办理
расторжение брака производится в органах записи актов гражданского состояния
业务系统外网名称登记初审(名称登记—外网名称核准业务办理)
Предварительное рассмотрение регистрации наименования экстранета служебной системы (регистрация наименования -обработка утверждения наименования экстранета)
没有共同的未成年子女的夫妻协议离婚时,在户籍登记机关办理离婚
при взаимном согласии на расторжение брака супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей, расторжение брака производится в органах записи актов гражданского состояния
从提交离婚申请之日起满一个月,户籍登记机关办理离婚并发给离婚证明
расторжение брака и выдача свидетельства о расторжении брака производятся органом записи актов гражданского состояния по истечении месяца со дня подачи заявления о расторжении брака
申请结婚的人自其向户籍登记机关递交申请之日起满一个月后,亲自到该机关办理婚姻登记
заключение брака производится в личном присутствии лиц, вступающих в брак, по истечении месяца со дня подачи ими заявления в органы записи актов гражданского состояния
办理登机手续
проходить регистрацию на рейс
去柏林的英航125航班旅客请办理登机手续。
Passengers should check in for flight BA 125 to Berlin.
пословный:
办理 | 登记 | ||
1) вести дела, заниматься делами, сопровождать (сделку); действовать; исполнять
2) канц. производство; принимать к производству
3) оформлять (документы, визу)
|
1) регистрироваться; регистрация; регистрационный; регистровый
2) регистрировать, записывать, брать на учёт; инвентаризировать
|
похожие: