势大力沉
_
Грозовое приземление
примеры:
啊,石之厅!如同巨峰一样沉稳,钻石一般坚固!这种元素并不善于精细的动作,但势大力沉的一击可不能忽视!早晚你也会这样。
Да, зал камня! Сильный, как сердце гор, прочный, как неграненые алмазы! Обычная скала не отличается утонченностью, но сил ей не занимать. Со временем вы сравнитесь с ней.
扩大势力
extend one’s power
扩大势力范围
расширить сферу влияния
我们应该感谢恩主赐予大家在这种强大势力下喘息的机会。
Мы должны благодарить Покровителей за помощь в борьбе с этой всепоглощающей силой.
虽然艾瑞汀现在失去一个重要将领,势力大减,但是他还有两个将领…
Вы значительно ослабили Эредина. Осталось еще двое полководцев...
他们自称英克雷。他们在自己的时代是个大势力,但现在……好吧,他们的时代已经过去了。
Они называли себя Анклавом. В свое время это была грозная сила. Но теперь... в общем, с тех пор прошло много времени.
进入法力熔炉:布纳尔,杀掉凯尔麾下的走狗;这必定会大大削弱他的势力。
Отправляйся туда и убей специалистов Келя – это причинит ему наибольший вред.
穆厄扎拉的势力大败,荒猎团把他们彻底赶出炽蓝仙野也只是时间问题。
Силы Мвезалы разбиты. Их полное изгнание из Арденвельда – это лишь вопрос времени.
其实我们收到了来自战狂氏族的请求,他们是白漫城里拥有强大势力的家族之一。
Мы получили заказ от одной из самых влиятельных семей в Вайтране, Детей Битвы.
пословный:
势 | 大力 | 沉 | |
1) сила; мощь
2) обстановка; ситуация; обстоятельство
3) положение; позиция
|
1) тонуть; погружаться (в воду)
2) опускаться; оседать
3) тяжёлый; тяжелеть
4) глубокий; глубоко
5) сильно; сильный
|