勉力而为
_
to try one’s best to do sth (idiom)
miǎn lì ér weí
to try one’s best to do sth (idiom)miǎn lì ér wéi
exert one's utmost to ...; try one's best to ...miǎnlì'érwéi
try one's bestпримеры:
勉力为之
стараться сделать что
我一定尽力而为。
Я обязательно сделаю всё возможное.
他答应尽力而为。
Он обещал стараться изо всех сил.
你放心吧,我们会尽力而为的。
Не волнуйся. мы сделаем всё возможное.
谢谢你对我的信任,我一定尽力而为。
Благодарю за доверие, я обязательно буду стараться изо всех сил.
苍天作证,我确实已尽力而为了。
Небеса - свидетель, я действительно старался изо всех сил. .
虽然这翻译并不尽善尽美,但他已尽力而为了。
Хоть перевод не идеален, но он старался изо всех сил.
我不能对你作无法兑现的许诺,但我将尽力而为。
Я не могу обещать тебе невозможного, но я приложу все силы.
千方百计去做吧,知道自己已经尽力而为,对自己是一种安慰。
Don’t leave a stone unturned. It’s always something, to know you’ve done the most you could.
пословный:
勉力 | 而 | 为 | |
напрягать силы; стараться; с большой энергией; упорно
|
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |