十里八村
shí lǐ bā cūn
1) во всей округе, в окрестностях
2) повсеместно, повсюду, отовсюду
примеры:
十里八乡的乡亲父老们:
Люди добрые!
县城离这有百儿八十里。
The county town is a hundred li or so away from here.
пословный:
十 | 里 | 八 | 村 |
1) десять; десятый
2) тк. в соч. целиком, полностью; совершенно; весьма; очень
|
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
1) 8, восемь, восьмёрка, восьми-, окта-, окто-
2) восьмой; в-восьмых
3) похожий на 八, дугообразный; свешивающийся
4) Ба (фамилия)
Примечание: 八 перед иероглифом с нисходящим или нейтральным тоном в живой устной речи произносится также bá |
I сущ.
деревня, село, поселение, населённый пункт; сельский; деревенский
II прил.
1) грубый; простой, неотёсанный; вульгарный 2) свирепый, злой
III гл.
стыдить; бранить, выговаривать
|