千依百顺
qiān yī bǎi shùn
очень послушный, покорный
qiān yī bǎi shùn
形容非常顺从。qiān yī bǎi shùn
形容凡事顺从。
初刻拍案惊奇.卷二十七:「凡是船家叫他做些什么,他千依百顺,替他收拾零碎,料理事务,真像个掌家的媳妇,伏侍公公一般。」
官场现形记.第五十二回:「此时尹子崇只求银子到手,千依百顺,那是再要好没有。」
亦作「千依万顺」。
qiān yī baǐ shùn
totally submissive (idiom)qiān yī bǎi shùn
be obedient to sb. in every matter; agree with sb. about everything; be all obedience; be like wax in sb.'s hands; be subservient to sb.'s every wish; listen to sb. and be willing to do anything he (she) wishes形容非常顺从。
частотность: #56197
примеры:
对 百依百顺
Под каблуком кто у кого
他对上级百依百顺。
He’s docile and obedient to his superior.
对…百依百顺, 惟命是从
Под каблуком кто у кого
使唯命是从; 使百依百顺
держать под каблуком кого
丈夫对妻子百依百顺
Муж под каблуком у жены
惟命是从; 对百依百顺; 对…百依百顺
под каблуком кто у кого
使完全听命于自己; 使百依百顺; 把…管住
подобрать под ноготь кого; прижать к ногтю кого
我敢说,要做到让这些孩子百依百顺那可是一门艺术!
Getting these children to do what you want is a science, I can tell you!
只需一小口便可夺命或救命的药剂,可以提升力量、提高速度或是让你百依百顺,还能化铁为金。
Настойки, один глоток которых убивает или исцеляет. Зелья силы, скорости или покорности. Растворы, трансформирующие грубые металлы в золото.
[直义] 在在后跟下; 在脚下.
[释义] 1)对......(常指对妻子)惟命是从; 百依百顺;
Под каблуком у жены (怕老婆), держать мужа под каблуком (把丈夫管得服服帖帖).
[例句] Он у жены под каблуком. 他对妻子惟命是从.
[释义] 2)受......统治; 受......奴役.
[释义] 1)对......(常指对妻子)惟命是从; 百依百顺;
Под каблуком у жены (怕老婆), держать мужа под каблуком (把丈夫管得服服帖帖).
[例句] Он у жены под каблуком. 他对妻子惟命是从.
[释义] 2)受......统治; 受......奴役.
под каблуком
我们陶森特人相信,出身低的人头脑简单、应该百依百顺。但我们对骑士有更高的要求。他们是将来的士兵和廷臣、领主和侍卫。因此我们需要明确的道德指引。
Мы в Туссенте верим, что человек низкий по рождению должен быть простодушен и послушен. От рыцарей же требуется большее: они и солдаты, и придворные , и господа, и слуги. Им нужны ясные моральные ориентиры.
пословный:
千 | 依 | 百顺 | |
1) тысяча; кило-
2) множество; много; тысячи
|
1) тк. в соч. опираться на что-либо; основываться на чём-либо
2) в соответствии с чем-либо; согласно; по
3) соглашаться; следовать кому-либо/чему-либо
|