卖弄风情地撮起嘴唇
_
губы сердечком
пословный:
卖弄风情 | 情地 | 撮 | 起 |
1) 亲族地位。
2) 处境;置身之地。
|
I cuō гл.
1) брать двумя (тремя) пальцами, брать в щепоть; брать ничтожное количество (чего-л.)
2) собирать в кучу, сгребать, стягивать в одно место 3) собирать, сводить вместе, соединять в одно целое; связывать, ассоциировать
4) выбирать главное, выделять основное; обобщать, резюмировать
5) есть, кушать
II сущ.
1) cuō щепотка; горстка; ничтожное количество
2) zuǒ прядь (волос)
3) cuō цо (мера сыпучих тел, равная обычно одной десятитысячной, реже одной тысячной шэна 升)
4) cuō * матерчатая шапочка
|
1) вставать; подниматься; трогаться (с места)
2) происходить; возникать; появляться
3) строить; воздвигать
4) разрабатывать; составлять
5) вытаскивать; поднимать (напр., якорь) 6) получать; приобретать
7) давать (имя)
8) сч. сл. для судебных дел
9) сч. сл. группа; партия (напр., товара)
10) начиная с; с
11) глагольный суффикс, указывающий на
а) движение снизу вверх
б) на начало действия
12) после глагола в сочетании с 得 указывает на возможность, а в сочетании с 不 на невозможность действия
|
嘴唇 | |||
губа, губы
|