卡人脖子
qiǎ rén bózi
см. 卡脖子
ссылается на:
kǎ rén bózi
strangle/take someone by the neckпримеры:
把敌人的脖子卡住
сдавить горло врага
领钩卡脖子
Крючки давят горло
注水井网卡脖子管段优化设计
Проект оптимизации участка трубопровода системы заводнения без свободного прохождения
把绞索套在某人脖子上
put a noose around somebody’s neck
пословный:
卡 | 人 | 脖子 | |
I 1) служит для записи слога [ka] в иностранных заимствованиях
2) сокр. калория
3) сокр. карточка
4) перехватить; перекрыть (напр., дорогу) 5) сжать; задушить (руками)
II [qiă]1) застрять
2) шпилька; заколка; зажим
3) застава; контрольный пункт
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|
шея
|