卫生习惯
wèishēng xíguàn
гигиенические привычки
примеры:
良好的个人卫生习惯,你说真的吗?对于一个∗极端∗问题来说,确实是个很∗温和的∗解决办法。正是这种折中的办法,让格拉德当局陷入了绝境……
Соблюдение гигиены, серьезно? Довольно ∗средненькое∗ решение для ∗глобальной∗ проблемы. Такими вот полумерами власти Граада и загнали себя в угол...
然后我意识到,他们的卫生习惯完全符合一种新兴的文化……我感觉有点不太舒服。我们换个话题吧。
И я сознаю, что их гигиенические привычки всецело уместны для новорожденной культуры. Просто мне было неприятно. Лучше сменим тему.
…跟他们的卫生习惯一样糟。
...что и личная гигиена его жителей.
记得随时养成良好卫生习惯。
Не забывайте придерживаться санитарных норм.
天生就习惯习惯于一种地位、习俗或生活方式、或天生的或仿佛是天生的
Accustomed to a position, custom, or lifestyle from or as if from birth.
пословный:
卫生 | 习惯 | ||
1) санитария; гигиена; здравоохранение; санитарный, гигиенический; гигиеничный, здоровый (безупречный в гигиеническом отношении)
2) соблюдать гигиену, следить за гигиеной
|
1) привыкать, приучаться
2) привычка, обычай, нравы, навык
|