厌恶女人
yànwù nǚrén
женоненавистничество
yànwù nǚrén
женоненавистничествоmisogyny; misogyny
в русских словах:
женоненавистник
憎恨女人的人, 厌恶女人者, 仇女者, 厌女者
женоненавистнический
〈书〉厌恶女人的
женоненавистничество
厌恶女人, 不喜女色, 厌女, 仇女
мизогиния
厌女症, 嫌女症, 厌恶女人, 女人嫌忌
примеры:
显然拉多维德国王很厌恶那个叫艾哈特的女人。
Кажется, король Радовид ненавидит эту Эйльхарт.
我厌恶那些专杀女人跟小孩,却还说是为了自由而战的狗娘养的!
Ублюдка, который, убивая женщин и детей, кричит, что сражается за свободу!
令人厌恶?
Мерзость?
谄媚叫人厌恶
лесть претит
真让人厌恶...
Какая мерзость...
让人厌恶的丑事
омерзительный скандал, отвратительный скандал
战争真令人厌恶。
Война отвратительна.
荒唐得令人厌恶
нелепый до отвращения
令人厌恶的性格
невыносимый характер
令人厌恶的情景
тошнотворное зрелище
令人厌恶的行为
омерзительный поступок
我厌恶人类。瞭解吗?
Ненавижу людей. Тебе понятно? Я вас ненавижу.
令人厌恶的,恐怖的
Inspiring repugnance; gruesome.
他的举动令人厌恶。
Его поступки вызывают отвращение.
他的行为令人厌恶。
His behavior was repulsive.
这个难听的笑话令人厌恶
от этого мерзкого анекдота тошнит
垃圾,废物令人厌恶的垃圾或废物
Disgusting garbage or refuse.
杀了这些让人厌恶的东西!
Убить чудовищ!
可怕的让人厌恶或震惊;吓人的
Causing disgust or shock; horrifying.
她笑了,声音尖细,令人厌恶。
Она смеется, неприятно, как будто что-то хрустит.
我觉得这些聚会真令人厌恶。
Эти ее приемы неимоверно нудные.
这真让人恶心(使我感到厌恶)!
It makes me want to puke (ie It disgusts me)!
你这令人厌恶的坏坯子会付出高昂的代价!
Вы омерзительное дьявольское отродье, я покараю вас!
你用粗鄙的娱乐来分散注意力,让自己不再意识到女人对你造成的创痛。对她们的乱交行为的无能狂怒无法治愈你。而且它只会让女人们更加∗厌恶∗你。
похабными шуточками ты пытаешься оградиться от боли, которую причинили тебе женщины. бессильная злоба В адрес их сексуальной свободы тебя не излечит. А женщин лишь оттолкнет.
可是她却偏不这样……这个急躁的绿皮女人偏要亲自去处理。也许她现在已经挂了,不过如果我们不去找她的话,我没准会厌恶我自己。话又说回来,我是绝不会亲自去的——嗝儿。
Так ведь нет... эта нетерпеливая зеленошкурая баба срывается с места и берет все в свои руки. Наверное, она уже мертва... но мне все равно как-то не по себе из-за того, что мы бросили ее одну. Жаль, что я не в том состоянии, чтобы прийти ей на помощь... ик!
很少有生物能有乌鸦鬼婆那样狡猾、堕落和令人厌恶。它们是女人和鸟类的恐怖结合体,并会用野蛮的手段来夺取它们用欺骗所无法获取的东西。
Трудно представить себе существо более хитрое, жестокое и отвратительное, чем ворожея. Эти жуткие полуженщины-полуптицы могут отнять силой то, что не смогли добыть обманом.
告诉他,他什么也没错过,亚历山大真令人厌恶。
Сказать, что ему не о чем жалеть: Александар был омерзителен.
你说的好像自己没做过什么令人厌恶的事一样。
Говоришь так, будто сам в жизни никакой мерзости не совершил.
皱眉说道你才不会跟她这样令人厌恶的生物说话。
Нахмуриться и сказать, что вы не позволите, чтобы столь отвратительное существо говорило с вами таким тоном.
很少有生物能如乌鸦鬼婆那样地狡猾、堕落和令人厌恶。他们是女人和鸟类的恐怖结合体,并会透过暴力野蛮地夺取他们的欺骗所获得不了的东西。
Трудно представить себе существо более хитрое, жестокое и отвратительное, чем ворожея. Эти жуткие полуженщины-полуптицы могут отнять силой то, что не смогли добыть обманом.
那些部队进入敌人领土所表现出来的放肆令人厌恶。
The license shown by the troops when they entered enemy territory disgusted everyone.
承认吃肉是一种...令人厌恶的传统,常常带来麻烦。
Признать, что пожирание плоти – это... тревожная и мрачная традиция.
愤慨地告诉他,人们仍然厌恶恶魔学。很明显,他们从没和魅魔睡过。
Возмущенно заявить, что многие до сих пор косо смотрят на искусство демонологии. Им, очевидно, не доводилось возлечь с суккубом.
пословный:
厌恶 | 恶女人 | ||