原有资金
_
собственные средства
примеры:
因没有资金
за неимением средств
借入资金和自有资金的比率
коэффициент соотношения заемных и собственных средств
他没有资金来施行他的计划。
He hasn’t the funds to carry out his design.
看起来你资金有些匮乏。抱歉喔。
О, я гляжу, у тебя денег нет. Ну что же, заходи, как разбогатеешь.
尽管布什很久以来一致试图归罪于他人,但美国毫无节制的消费和无法靠自有资金维持生活是导致这种不平衡的主要原因,这一点再清楚不过。
Хотя Буш давно стремится свалить вину на других, ясно, что необузданное потребление Америки и ее неспособность жить по средствам являются основной причиной этого дисбаланса.
根据遗嘱将所有分配遗产变成一种基金资金。
Bring together into one fund money to be distributed under a will.
啊、糟糕,我想你目前的资金有些短缺。
Ах. Увы, я боюсь, у тебя сейчас недостаточно средств.
可以资助店家 500 枚金币,永久增加店方的持有资金。
Вы можете вложить 500 золотых в любой магазин, чтобы навсегда увеличить доступный запас золота его владельца.
可以向店主投资500金币,永久性地增加对方持有资金。
Вы можете вложить 500 золотых в любой магазин, чтобы навсегда увеличить доступный запас золота его владельца.
пословный:
原有 | 资金 | ||
ранее имевшийся, издавна существующий; коренной; изначально
|
средства, фонды, фондовые средства, капитал; фондовый
|