双手巨剑
_
Двуручный меч
примеры:
双手武器技能决定了巨剑、战斧和战锤的有效性。
Навык двуручного оружия распространяется на двуручные мечи, секиры и боевые молоты.
双手武器技能决定了挥舞巨剑、巨斧和巨锤作战时的效率。
Навык двуручного оружия распространяется на двуручные мечи, секиры и боевые молоты.
使用双手武器的作战技巧,比如巨剑、战斧和战锤。学习这种技能的人能造成更大伤害。
Искусство владения двуручным оружием, таким как двуручные мечи, секиры и молоты. Мастера этого навыка наносят более смертоносные удары.
使用双手武器的作战技巧,例如巨剑、巨斧与巨锤。受过这种技能训练的人,能施展出更致命的攻击。
Искусство владения двуручным оружием, таким как двуручные мечи, секиры и молоты. Мастера этого навыка наносят более смертоносные удары.
真是件好T恤。跟那个戴着鹿角,手持巨大双手剑的肌肉男相比,其他T恤瞬间显得苍白无力了。
Что за футболка! Все другие футболки бледнеют по сравнению с этой картиной — накачанный мужик с оленьими рогами и громадными двуручными мечами-цвайхендерами.
北陆地区未知的双手剑
Неизвестный двуручный меч с севера
额外武器。 极重的双手剑。
Дополнительное оружие. Очень тяжелый двуручный меч.
使用双手剑的角色造成的伤害提升
Увеличен урон персонажей, использующих двуручное оружие
他那双巨手的手背上满是浓密的黑汗毛。
The backs of his huge hands were covered in thick black hair.
生产武器的原材料。通过锻造,可以生产出4星的双手剑。
Материал для ковки оружия. Может быть использован для создания двуручного оружия 4★.
爆炸、沉重的双手剑与岩元素攻击能快速击碎大型岩史莱姆的岩甲。
Взрывы, двуручное оружие и Гео атаки могут с лёгкостью пробить панцирь Гео слайма.
通过这份记忆,能够掌握双手剑「雪葬的星银」的制造方法。
Эти воспоминания откроют вам тайну создания двуручного меча «Заснеженное звёздное серебро».
作者这辈子肯定∗从来没有∗拿过剑,更不用说同时拿起两只双手剑了。
Автор ∗никогда∗ не держал в руках меча. А уж тем более двух двуручных мечей одновременно.
象征风龙的骄傲广布长空的双手剑。挥舞时的低吟是风龙的气势,蕴含苍空与长风的力量。
Двуручный меч, символ власти Двалина над небесами. Дыхание дракона питает его силой небес и ветров.
一些攻击方式能更高效地破坏坚硬的物体!无论是厚重的双手剑攻击,还是爆炸…
Если вы имеете дело с чем-то или кем-то крепким, некоторые атаки будут эффективнее других. Взять, например, удары двуручным оружием. Или бомбу бросить...
在任何现实战斗中,用两只手有效地挥舞∗双手剑∗,从身体上讲是不可能的。
Для человеческого существа физически невозможно хоть сколько-нибудь эффективно управляться с двумя ∗цвайхендерами∗ в любом реальном сражении.
他是现存人类中最狂放的男人,唯一强壮到能挥舞那对∗双手剑∗,∗风暴∗和∗怒涛∗的男人……
Он самый неистовый человек на земле. Единственный смертный, способный обуздать силу близнецов-∗цвайхендеров∗ — ∗Бури∗ и ∗Натиска∗, чьи имена являются аллюзией на...
对方好像特别惧怕双手剑的样子…不管怎么说,那可是比派蒙还高的超级大剑!当然很可怕!
Наш враг особенно боится двуручных мечей... Паймон тоже их боится, если честно.
一部经典作品!卷首插画上是一个从解剖学上看很不切实际的肌肉男,他把手伸进一条山间小溪,渴望碰触自己那闪烁着微光的镜像倒影。他的眼睛里满是孩童般的惊奇。他身边血迹斑斑的雪地里,还躺着两把∗巨大∗的双手剑。
Настоящая классика! На обложке изображен анатомически нереалистичный мускулистый мужик, протягивающий руку к поверхности горной реки, будто желая коснуться своего мерцающего отражения. В его глазах плещется детское изумление. Поблизости на окровавленном снегу лежат два ∗гигантских∗ цвайхендера.
白铁锻成的双手剑,兼顾了重量与强度。即使臂力一般的人也能舞得生风,在力量强大者手中更是威力无穷。
Двуручный меч, выкованный из белого железа. Такой материал делает его одновременно сильным и лёгким. Подходит даже для человека среднего телосложения, однако его мощь всё же растёт с силой владельца.
пословный:
双手 | 巨剑 | ||