发起冲击
fāqǐ chōngjī
предпринимать атаку
вести ударение
примеры:
向敌人阵地发起冲击
штурмовать позицию врага
同时发起的冲击
simultaneous assault
发起冲锋
charge forward
会风风火火地对你发起冲锋。
Хиличурлы берсерки будут бежать на вас с пылающим топором наперевес.
0.375秒后向前发起冲锋。撞击一名敌方英雄,可对目标以及附近的敌方英雄造成52~~0.04~~点伤害,并将其撞晕1.25秒。
После паузы в 0.375 сек. совершает рывок, нанося первому герою на своем пути и находящимся рядом с ним героям 52~~0.04~~ ед. урона, а также оглушая их на 1.25 сек.
пословный:
发起 | 冲击 | ||
1) начинать; учреждать; класть начало; быть инициатором
2) будд. поднимать, увлекать (напр. массы неофитов)
|
1) удар; ударный; физ. баллистический
2) толчок, импульс; импульсный
3) штурм; штурмовой
4) ударять; наносить удар, штурмовать; бросаться в атаку
5) плескать; плескание
|
похожие:
发动冲击
冲击发光
冲击激发
冲击发射
冲击起子
发起冲锋
冲击发射机
冲击发生器
冲击波发光
冲击发电机
冲击起水机
冲击起爆器
冲击起动机
冲击出发地
冲击起爆炸药
冲击波发射器
冲击波发生器
冲击出发阵地
冲击火花发报机
反冲击出发地区
冲击电压发生器
反冲击出发阵地
登陆冲击出发线
反冲击出发地位
冲击电流发生器
禁得起水的冲击
冲击发电机发生器
激发冲量起始脉冲
冲击式喷气发动机
放置冲击波发射器
脉冲发送起始信号
触发脉冲起动脉冲
方波冲击电流发生器
舰尾发射器鱼雷冲击
迅速向目标发起攻击
冲击电压发生器效率
撞击起爆, 冲击起爆
冲击接点, 触发接点
攻击时间发起进攻时间
稳流冲击式喷气发动机
超音速燃冲击式发动机
四种波形冲击电流发生器
脉冲起动, 脉冲触发脉冲起动