取信于
qǔxìn yú
заслужить [завоевать] чьё-либо доверие
qǔxìn yú
заслужить [завоевать] чьё-либо довериепримеры:
取信于人
пользоваться доверием у других
很危险的任务。完成它可以让你取信于更顽固的石领主。
Опасное дело. Но если ты с ним справишься, это поможет произвести впечатление на самых упрямых каменных владык.
关于取得环境信息和公众参与环境决策的准则
Руководящие принципы относительно доступа к экологической информации и участия общественности в принятии решений
关于取得和传播无害环境技术信息的讲习班
Практикум по вопросам доступа к информации по экологически безопасным технологиям и ее распространения
存储器位置,地址,编址指定于某个特定区域内,用于信息存储或提取的数字
A number used in information storage or retrieval that is assigned to a specific memory location.
在希贝尔抓到斯汀泰尔前,已经有人杀死了他。现在关于她的主人一事,希贝尔不得不从其它地方获取信息了。
Не успела Себилла добраться до Жалохвоста, кто-то его убил. Теперь сведения о Хозяине ей придется искать где-то еще.
在威伦期间,杰洛特偶然找到一封写给某位摩可的信。他寻思它对收信人已经没有用处,于是将信取走,打算找个时间读上一读。
В Велене Геральт случайно обнаружил письмо некоему Мольке. Предположив, что адресату оно уже без надобности, ведьмак взял бумагу с собой, чтобы при случае почитать внимательнее.
пословный:
取信 | 于 | ||
1) универсальный предлог литературного языка в; с; к; от; для; у
2) чем
|