口答
_
口头回答。 如: “这次考试是采口答方式。 ”
[反] 笔答、 口问
kǒu dá
口头回答。
如:「这次考试是採口答方式。」
примеры:
满口应允, 满口答应
дать полное согласие; категорически (твёрдо) обещать
顺口答音[儿]
[немедленно] вторить чужому голосу, соглашаться без размышления, подхватывать, поддакивать, подпевать, говорить в тон
顺口答应
легкомысленно пообещать
你不该随口答应他。
You shouldn’t have unthinkingly said yes to him.
他一口答应要帮我。
He promised without hesitation that he would help me.
随口答应
ответить первое, что придет на ум