古木参天
_
см. 参天古木
ссылается на:
参天古木_
обр. старое дерево-великан, высокое старое дерево
обр. старое дерево-великан, высокое старое дерево
gǔ mù cān tiān
参天高入云天。古老的树木枝茂叶繁异常高大。gǔ mù cān tiān
Ancient trees tower to the skies.; Ancient trees touch the sky.; old trees that reach into skies; The old trees reared their heads to the sky.; There are centuries-old trees reaching up towards the sky.примеры:
它仅矮于参天大树,仅幼于传世古木。
Лишь самые высокие деревья превосходят его ростом, и лишь самые древние — возрастом.
我们获得了心能,我们恢复了形态。参天木需要心能。参天木会高兴的!
У нас наша анима. Мы вернули свой облик. Высокому дереву нужна анима. Высокое дерево будет радо!
它们从魂网中夺取心能!那是我们收集的心能,是我们为参天木和林地收集的!林鬼要付出代价!
Они украли из сетей всю аниму! Мы ее собирали, да. Собирали для Высокого дерева и рощи. Спригганы заплатят!
пословный:
古 | 木 | 参天 | |
1) древний; древние времена; древность
2) старинный; античный
3) сокр. Куба
|
1) дерево
2) древесина, лес
3) одеревенеть, онеметь
|
1) выситься, достигать небес, упираться в небеса
2) * быть равным небу (по достоинствам, добродетелям)
|