句中
такого слова нет
句 | 中 | ||
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |
в русских словах:
кайф
5) [不变, 无人称句中用作谓语]<口语>好极了, 棒极了, 妙极了
нидокуда
〔副〕(用在否定句中)哪儿(也不到), 任何地方(也不去). Поезда не ходят, ~ не добраться. 火车不通, 哪儿也去不了。
никоторый
-ая, -ое, -ые〔代, 否定〕(用在否定句中, 与前置词连用时, 前置词插在 ни 和 который 的其他各格形式之间: ни у которого, ни к которому, ни с которым, ни о котором) 〈口〉任何的(也不); 任何人(也不). ~ из них ему не понравился. 他们之中任何人他都不喜欢。
переставлять
переставлять слова во фразе - 变换句中的词序
прозаизм
〔阳〕〈文艺〉(诗句中的)散文语句, 无诗意的语句.
чёртик
〔阳〕 ⑴чёрт 的指小. ⑵(只用复)(用在某些语句中表示)眼中闪动的星星点点, 某物模模糊糊的轮廓. допиться до ~ов 醉得不得了, 醉到产生幻觉的程度. 〈〉 До чёртиков〈口〉非常, 极; 很多. Надоело до чёртиков. 烦死了(十分厌烦). Грибов в лесу до чёртиков. 树林里的蘑菇多极了。
в примерах:
变换句中的词序
переставлять слова во фразе
句中正
Gou Zhongzheng
批驳有力,句句中的。
The refutation is forceful and every word hits home.
分配语句中的维属性
dimension attribute with allocate statement
选择上面例句中合适的句子完成对话
завершите диалог при помощи предложений из вышеприведенных примеров
改变句中词的次序
переставить слова в предложении
句中词的排列(法)
расположение слов в предложении
简直是活受罪(用于感叹句中, 表示极不满之意)
Вот наказание мне с кем; Сущее наказание мне с кем; Просто наказание тебе с кем
他一句中文都不会说
он ни слова не может сказать по-китайски
(谑)
[直义] 事情像烟那样白. (反话)
[释义] 事情不妙; 事情不对头; 事情糟糕.
[用法] 回答问题的套话, 话中常有上一句中的词语. 常用来回答 «Как дела?» 的提问, 有时是故意给人一个不确定的回答.
[例句] - Как дела? - Дела как сажа бела, и сам чист, как трубочист. "事情如何?""事情像黑烟一样白, 我自己也像扫烟囱的那么干净."
[变式] Дела, дела, как сажа
[直义] 事情像烟那样白. (反话)
[释义] 事情不妙; 事情不对头; 事情糟糕.
[用法] 回答问题的套话, 话中常有上一句中的词语. 常用来回答 «Как дела?» 的提问, 有时是故意给人一个不确定的回答.
[例句] - Как дела? - Дела как сажа бела, и сам чист, как трубочист. "事情如何?""事情像黑烟一样白, 我自己也像扫烟囱的那么干净."
[变式] Дела, дела, как сажа
дела как сажа бела
这些错综复杂的诗句中可能隐藏某些事实。而且我好奇为何精灵比人类更对狂猎感兴趣。
Я уверен, что за этими мудреными строками скрыта истина. Интересно, почему эльфы больше интересуются Дикой Охотой, чем люди?
从句中)若干,一些;一点,丝毫If there is any trouble, do let me know。
if
从句中)少许,稍微Don’t go any closer。
if
从句中)有名气的人,重要的人If you want to be anybody, you must work hard。
if
从句或否定句中)在任何程度上,全然She isn’t anywhere near as generous as her sister。
if
等字的否定句中,相当于that)对于There is no doubt but he won。
doubt,question
数据正确(英文句中用is
This data is correct and These data are correct are both acceptable.
暗示,影射词句中的不直接的或微妙的,通常贬损的含义;暗示
An indirect or subtle, usually derogatory implication in expression; an insinuation.
的委婉语)真见鬼,在感叹句中加强语气What the heck are those kids doing?
hell
传播媒介常遭指责, 认为有偏见(英文句中不可用is)。
The media are (NOT is) often accused of being biased.
这一句中省略"for"是不正确的。
The omission of "for" in this sentence is incorrect.
请注意看句中的这个从句。
Please pay attention to this clause in the sentence.
变格是指名词、代词和形容词在句中的形式变化。
Declension means varying the forms of nouns, pronouns and adjectives in a sentence.
致所有诗歌爱好者,我带来了好消息。我又创作了一首现代经典作品!倾听吧,沉醉在它洪亮的迭句中吧!
Возрадуйтесь, любители поэзии! У меня чудесные новости! Я закончил работу над новейшим современным шедевром. Слушайте – и поражайтесь стихотворному гению!
〖也〗上古汉语里只是句中和句末的语气助词,句中语气词〖也〗往往处于谓语之前,与副词〖亦〗相当,于是魏晋以后逐渐有副词的用法,表示情况相同,与〖亦〗相当。
也 (е) в древнекитайском языке было только модальной частицей в середине и конце предложения. В середине предложения модальная частица 也 (е) часто занимала позицию перед сказуемым — там же, где и наречие 亦 (и) — и, таким образом, после периода Вэй-Цзинь постепенно начала использоваться как наречие, обозначающее одинаковую ситуацию, т. е. в том же значении, что и 亦 (и).
真是句中听的话。
Отлично, то, что нужно.