召唤翰拉克斯·胡戈奥斯
_
Призыв Ханракса Хагота
пословный:
召唤 | 翰 | 拉克斯 | · |
I сущ.
1) фазан [с красным оперением]
2) перо (длинное и твёрдое), крыло
3) писчее перо, кисть
4) письмо; документ; сочинение 5) * ствол; столп; опора
6) * белая лошадь
7) * украшения [на боковых стенках] гроба [монарха]
II гл.
стремительно взмывать
III усл.
1) хань (15-я рифма тона 去 в рифмовниках; 15-е число месяца в телеграммах)
2) (сокр. вм. 翰林) Ханьлинь (академия)
|
胡 | 戈 | 奥 | 斯 |
4)
1) тк. в соч. глупый, безрассудный
2) книжн. что?; как?; почему?; когда?
3) ист. Ху (название северных племён); не китайский
4) тк. в соч. борода; усы
|
I сущ.
1) * клевец (древнее оружие, род багра на длинной рукоятке с поперечным лезвием); копьё
2) война; столкновения; стычки; военные действия II собств.
1) ист. Гэ (княжество на территории нынешней пров. Хэнань, эпоха Чуньцю)
2) Гэ (фамилия)
|
1) тк. в соч. глубокий, сокровенный; таинственный
2) сокр. Австрия
|
книжн.
этот; это
|