拉克斯
lākèsī
Лакс (фамилия)
примеры:
做出一个傲慢的动作。假如他们认为布拉克斯十恶不赦,那么他们应该见识一下你的诅咒...
Принять вызывающую позу. Если они считают Бракка злодеем, полюбовались бы они на ваши проклятья...
卡扎拉克斯,弗吉达之怒
Каззалакс, ярость Фудзиэды
拉克斯·六触的涂金铜币
Крашеная под золото медная монета Рекса Шестихвата
拉克斯的驾驶手套
Боевые перчатки Рекса для полетов
纳斯拉克斯要塞世界任务
Локальные задания в крепости Натракса
将雕文水晶棱柱交给塞纳里奥要塞的地质学家拉克斯班。她或许能帮上忙。
Отнеси покрытую письменами хрустальную призму геологу Ехидной в Крепость Кенария. Может, она сумеет тебе помочь.
地质学家拉克斯班的研究对于我们在希利苏斯的行动很有帮助,她最近需要一些特别的材料,以进行更多的研究。
Исследования геолога Злая Шутка имели огромное значение для нашей деятельности в Силитусе. Недавно она запросила материалы для гадания.
请收集这些材料,把它们交给拉克斯班。
Пожалуйста, собери все необходимое и отнеси ей. Пусть она продолжает исследования.
正因为如此,我派巴苏尔·影击去调查东北方的奥萨拉克斯之塔,那里最近发生了一些怪事。
С этой целью я послала Балтула Удар Тени вести наблюдение за странными событиями, происходящими близ башни Алталакса к северо-востоку отсюда.
带上这面旗帜,并将它插在戈拉克斯的尸体旁。戈拉克斯的上级卡加斯之手如果还流淌着哪怕一滴真正的兽人之血,那么他就一定会接受你的挑战!
Возьми этот стяг. Положи его на труп Горакса. Если в начальнике Горакса, подручном Каргата, осталась хотя бы капля чистой орочьей крови, он ответит на твой вызов.
我派斥候布拉克斯沿着通往海岸峭壁的路继续向西视察海岸。
По моему приказу разведчик Бракс отправился к утесам на побережье.
骑上巴斯蒂亚去找他吧,告诉布拉克斯我选了另一条路线。
А тебя я посажу на Бастию. Двигайся по тропе и передай Браксу, что мы пойдем другим путем.
在你重新投入战斗之前,<class>,有件紧急的事情引起了我的注意。斥候报告说被遗忘者正在搜查南边的奥萨拉克斯之塔废墟。
Прежде, чем ты снова ринешься в бой, <класс>, выслушай то, что я хочу тебе сказать, ибо это важно. Мои разведчики докладывают, что Отрекшиеся исследуют разрушенную башню Алталакса на юге.
好像光有大地和元素跟我们作对还不够似的,东北边的巨魔也有所动作,开始做战争的准备了。我不知道他们的目的是什么,但他们攻击我们的斥候,围攻奥萨拉克斯之塔的邪教徒。
Кажется, будто сама земля и все стихии ополчились на нас! Можно подумать, нам было мало этих проблем – так еще и тролли с северо-запада встали на тропу войны. Не знаю, что на них нашло и чего они добиваются, но они уже напали на нескольких разведчиков и осадили служителей культа в Башне Алталакса.
我要跟“坏脾气”巴拉克斯和莫多克保持距离,他俩都出奇地不靠谱。
Я бы на твоем месте держался подальше и от Б. Е. Барекуса, и от Мерд-Дока – у них обоих в голове не пойми что творится.
最东边的烈焰传送门是莱拉克斯的地盘。你站在传送门前,然后发出挑衅的吼声,引诱那只烈焰猛兽出来与你一战。
Самый восточный огненный портал – это обиталище Цветика. Встань перед порталом, издай призывный вой и победи чудовище, которое после этого появится.
拿着这包降落伞,直接跳到下面的齿轮大厅里去,干掉粘性辐射尘。完成这个任务之后,到西边的走廊去找特种兵“坏脾气”巴拉克斯报告。我敢说,你们两个肯定很合得来。
Вот, возьми парашют, спрыгни вниз, прямо в машинный зал, и уничтожь Липкую муть. Когда все будет сделано, разыщи десантника Б. Е. Барекуса в западном коридоре. Я даже не сомневаюсь, что вы с ним подружитесь.
是时候开始你的训练了,<name>。和东边的扎布拉克斯谈一谈。
Нужно тренироваться, <имя>. Ищи Забракса на востоке.
作为许多年前将阿古斯献给燃烧军团的犒赏,领主纳斯拉克斯得以统治这座要塞。
Лорд Натракс был назначен хозяином этой крепости за заслуги перед Легионом в ходе завоевания Аргуса много лет назад.
通往地窟出口的障碍就只剩下这次恶魔入侵的领导者,巴斯提拉克斯。
Теперь между нами и выходом из Казематов только одно препятствие – предводитель демонов Бастиллакс.
我们已经在纳斯拉克斯要塞附近稳固了阵地。那应该是燃烧军团在阿古斯重要的军事要塞之一。
Мы уже закрепились у крепости Натракса. Это одно из главных оборонительных сооружений Легиона на Аргусе.
如果米斯拉克斯被释放出来,他会杀了我们所有人。
Митракс нас всех убьет, если позволить ему выйти на свободу.
只要柯泰克和他的盟友手里还掌握着哪怕一把米斯拉克斯的监狱钥匙,整个赞达拉都处于危险之中。
Весь Зандалар подвергается риску, пока у Кортека и его союзников остается хотя бы один ключ от тюрьмы Митракса.
纳斯拉克斯还残留着过往战斗的残迹,我们可以加以利用。如果你找到我所需要的组件,军团就将再次承受我们的怒火。
На полях былых сражений у крепости Натракса наверняка должны еще оставаться годные запчасти. Если тебе удастся найти все необходимое, Легион совсем скоро испытает на себе нашу ярость.
阿克萨拉克斯是一个既狡诈又邪恶的生物。如果放任不管,他将通过隘口发起精心策划的攻击,对我们赶尽杀绝。
Его зовут Аркетракс. Это очень хитрый и злобный противник. Если мы не разберемся с ним, со временем он превратит врата Пламени Смерти в базу для наступательных операций, и тогда постепенно демоны истощат наши силы и сокрушат нас.
你的部队已经做好了充分准备,足以从纳斯拉克斯手中解救我的人民。派遣你的勇士支援我的突袭,我们将联手打破军团对这片地区的控制。
Твои воины достаточно хорошо экипированы – пора отправиться к Натраксу и спасти моих собратьев. Прикажи своим защитникам оказать мне поддержку при штурме. Вместе мы сумеем ослабить влияние Легиона в этой области.
康格拉克斯差点就把我献给他的主人了……那样我就必死无疑。
Еще немного, и Каграксис принес бы меня в жертву своему повелителю... Я уже почти распрощалась с жизнью.
我是对的,这里的夜之子确实拥有力量强大的东西。我发现了一篇古代文献,里面提到一件叫做斯卡拉克斯宝珠的物品。
Я оказался прав – у здешних ночнорожденных действительно есть предметы, обладающие великой силой. Я раскопал один древний текст, в котором упоминается один из таких предметов – это некая сфера Скиаллакса.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
拉克 | 克斯 | ||
похожие:
克拉斯
斯拉克
莱拉克斯
克罗拉斯
托克拉斯
拉斯塔克
克拉图斯
玛拉克斯
斯克拉什
克拉克斯
布拉克斯
克拉苏斯
斯克维拉
克拉默斯
罗拉克斯
拉克索斯
克莱斯拉
斯克拉醇
妥克拉斯
拉金斯克
克拉维斯
拉斯克奖
赖克拉斯
拉斯克哈
克拉托斯
伊斯克拉
拉斯克环
克拉伦斯
拉维克斯
克拉里斯
拉宾斯克
米克拉斯
拉迪克斯
克拉斯内城
克拉斯卡斯
维拉克鲁斯
克拉斯拉瓦
克拉特鲁斯
塞克拉鲁斯
克拉斯内岛
拉克鲁克斯
萨斯克拉赫
拉斯克尔环
普拉夫斯克
斯拉夫斯克
西斯普拉克
加泽拉克斯
贝克斯拉皮
斯拉夫西克
扎布拉克斯
奇美拉克斯
巴拉克鲁斯
克拉斯诺耶
特鲁拉克斯
克拉伦斯府
乌拉尔斯克
弗拉克图斯
克拉西姆斯
卡拉钦斯克
阿克拉内斯
拉迪纳克斯
维诺拉斯克
巴拉诺克斯
克拉格斯卡
斯拉克之皮
比布拉克斯
克拉斯球菌
布赖斯拉克
帕拉斯克娃
斯拉克之革
克拉托伊斯
格拉利克斯
科蒂拉克斯
韦拉克鲁斯
乌戈拉克斯
多斯拉克语
维拉克西斯
克拉斯金诺
阿拉克里斯
塞弗拉克斯
萨克拉希斯
弗拉克斯塔
列弗拉克斯
纳拉克西斯
斯克提拉兹
布拉克休斯
恩克拉多斯
莫里克拉斯
贾拉克萨斯
拉米克斯法
斯勒特拉克
戴克斯特拉
维尔拉克斯
塞拉斯克尔
克拉伦斯宫
拉宾斯克区
瑟克拉加斯
赫拉克勒斯
克拉斯诺顿
纳拉雷克斯
巴拉宾斯克
祖洛拉克斯
克拉斯基诺
克拉斯内角
法拉纳克斯
克拉斯诺夫
威·布拉克斯
斯拉维扬斯克
巴斯提拉克斯
克拉希斯伊克
格拉萨拉克斯
克拉马托斯克
拉尔克斯音叉
维利·克拉斯
阿克萨拉克斯
克拉索夫斯基
克拉斯纳亚山
贝拉特里克斯
大克拉斯亚尔
巴拉宾斯克区
中乌拉尔斯克
帕拉克希斯号
斯克拉比病毒
布拉克斯之箍
北乌拉尔斯克
圣帕拉斯克娃
拉克坦提乌斯
斯克拉沃血清
克拉伦斯王府
新克拉斯尼齐
上乌拉尔斯克
克拉苏斯平台
丰田海拉克斯
派拉克斯玻璃
斯拉吉拉克斯
绍尔克拉斯蒂
克拉斯的尸体
拉迪克斯雪纺
克拉斯诺达尔
拉贾克斯之盾
斯拉克·铁牙
南乌拉尔斯克
沃尔斯克拉河
普拉夫金斯克
克拉马斯病毒
信使斯克拉尔
克拉斯氏球菌
艾拉·马斯克
伊瓦拉夸克斯
捷克拉斯基法
费夫拉利斯克
克拉斯牌汽车
克拉姆斯科依
克拉辛斯科耶
普拉夫斯克区
拉贾克斯将军
泽尔弗拉克斯
召唤埃克拉斯
波利克拉特斯
拉斯克尔定理
克拉斯内溺谷
拉米克斯过程
奥普特拉克斯
召唤拉克索斯
伊斯拉·帕克
斥候布拉克斯
克拉伯罗斯特
攻占洛克拉斯
萨拉·斯克纳
拉克罗斯病毒
旧克拉斯尼齐
克拉斯诺谢洛
妖女戴拉克斯
乌拉尔斯克州
法拉克斯之拳
阿拉克斯试验
波拉麦克斯韦
召唤克雷拉斯
拉塞克斯过程
克拉斯诺耶湖
克拉斯纳亚河
新乌拉尔斯克
莱拉克斯之息
克斯特拉斯手甲
伊曼纽·拉斯克
詹姆斯·克拉克
尼克拉斯·卢曼
领主纳斯拉克斯
阿斯拉·瑞克斯
克拉拉·查尔斯
克拉斯宁斯基区
克拉斯诺夫斯基
尼克拉斯·鲁曼
克里斯塔拉克斯
克拉斯诺赫拉德
斯蒂芬·克拉申
克拉斯诺雅茨克
克里斯·克拉奇
伊拉克伊斯兰党
克拉斯诺尔斯克
威廉·米克拉斯
埃利斯·克拉克
纳斯拉克森护腕
去卡拉克西维斯
克拉马托尔斯克
弗拉克图斯碎块
纳尔戈·拉斯克
纳拉雷克斯醒来
巡山人拉克斯特
莫拉克斯氏菌属
克拉伦斯·考曼
加拉克苏斯大王
普拉克西特利斯
拉克索斯的材料
斯克拉沃氏血清
纳斯拉克森护胸
虐待者巴拉克斯
纳斯拉克森腿甲
阿拉帕耶夫斯克
唤醒纳拉雷克斯
克拉西斯破坏者
预言者斯克拉姆
指挥官沃拉克斯
纳斯拉克森裂隙
奥萨拉克斯之塔
奎拉克斯·刀索
召唤纳拉雷克斯
斯克拉特凤冠鸠
骑乘拉迪纳克斯
第一乌拉尔斯克
弗拉克斯塔德岛
布拉格维申斯克
洛克拉斯的傲骨
卡萨拉·诺克斯
克拉苏斯的魔符
指挥官索拉克斯
维克尼拉斯大帝
沃洛科拉姆斯克
乔克拉尔斯基法
米拉麦克斯影业
普拉夫金斯克区
赫拉克勒斯半岛
明斯克拖拉机厂
复活的布拉克斯
海拉克斯牌汽车
摩拉克斯异物镊
克拉斯诺达尔人
斯克拉普·星爆
尼科瓦·拉斯克
克拉伦斯·佩吉
克拉皮温斯基区
克拉莉斯的坠饰
克拉斯诺扎沃茨克
阿克萨拉克斯姿态
乌斯季-拉宾斯克
克拉斯诺亚尔斯克
传送:米斯拉克斯
克拉斯·麦克崔纳
宝拉-梅·维克斯
克拉斯诺图林斯克
克拉斯诺卡姆斯克
拆解者米斯拉克斯
阿马里·诺拉斯克
布拉克斯·雷克斯
克拉斯诺雅尔斯克
克拉莉斯·弗斯特
克拉赛·斯巴克斯
卡米尔·拉克卡斯
克拉斯诺沃茨克州
克拉斯诺戈尔斯克
克拉斯诺卡缅斯克
驯犬大师克拉克斯
克拉斯诺乌拉尔斯克
克拉斯诺兹纳缅斯克
克拉斯诺雅尔斯克人
克拉斯诺乌菲姆斯克
克拉斯诺卡缅斯克区
克拉斯诺斯罗伯茨克
延斯·奥托·克拉格
克拉斯诺维舍尔斯克
克里斯托弗·克拉克
格里斯·斯比克拉克
扎维克·布拉斯维克斯
拉尔斯·勒克·拉斯穆森