可疑的行动
_
Подозрительная активность
примеры:
这个人行迹可疑, 请注意一下他的行动
этот человек кажется подозрительным, последите за ним
根据侦察兵汇报,南边的村落有被遗忘者出没,行动非常可疑。他们聚集在那座名叫哈尔格林德的维库人村子里,显然是在策划什么阴谋。
Один из моих разведчиков доложил о некоей подозрительной деятельности Отрекшихся на юге. Похоже, что они обосновались в врайкульской деревне Халгринд и строят некие зловещие планы.
我会注意他们的行动。没人会怀疑可怜的凯林。可怜、可怜的凯林。哈!
Я слежу за их приходами и уходами. Бедняжка Кайрин всегда вне подозрений. Бедняжка, бедняжка Кайрин. Ха!
发现可疑动静
заметить подозрительные движения
还有你在城内各处的可疑行径。闭上嘴跟我走。
Нам известно о нескольких случаях твоего подозрительного поведения в городе. А теперь заткнись и пошли.
还有你在城中各处的可疑行径。闭上嘴跟我走。
Нам известно о нескольких случаях твоего подозрительного поведения в городе. А теперь заткнись и пошли.
如果你有发现任何可疑行为的人,请立即告诉维欧拉·乔尔丹诺。
Заметив что-либо подозрительное, обращайтесь к Виоле Джордано.
可行动情报;行动情报
информация, достаточная для осуществления действий
谢了。我希望我的行动可以保持隐密。
Спасибо. Мне нечего скрывать, но я бы предпочел, чтобы мои действия оставались моим личным делом.
那天的考古行动可真是糟糕透顶。
Печальный это был день для археологии.
пословный:
可疑 | 的 | 行动 | |
1) двигаться, идти
2) действовать, делать; действие, деяние, поступок
3) акция, мероприятие, операция; воен. действие, движение, маневр
|