右手画圆,左手画方
_
比喻用心不专,什么事也办不成。也形容心思聪明,动作敏捷。
【释义】比喻用心不专,什么事也办不成。也形容心思聪明,动作敏捷。
【出处】《韩非子·功名》:“右手画圆,左手画方,不能两成。”
пословный:
右手 | 手画 | 画圆 | , |
правая рука, десница, правый, справа, направо; обр. хороший помощник, подручный, ассистент
|
1) собственноручно нарисовать; оригинальный рисунок
2) жив. писать (картину) мизинцем (обмакнутым в тушь ― без помощи кисти)
|
左手 | 手画 | 方 | |
1) собственноручно нарисовать; оригинальный рисунок
2) жив. писать (картину) мизинцем (обмакнутым в тушь ― без помощи кисти)
|
1) квадрат; квадратный
2) сокр. кубический [квадратный] метр
3) сторона; место
4) метод; способ; средство; рецепт
5) только (что)
|