各怀异心
_
各有各的心思想法。 比喻不能同心齐力。 三国演义·第六回: “操见绍等各怀异心, 料不能成事, 自引军投扬州去了。 ”
gè huái yì xīn
各有各的心思想法。比喻不能同心齐力。
三国演义.第六回:「操见绍等各怀异心,料不能成事,自引军投扬州去了。」
пословный:
各 | 怀 | 异心 | |
1) каждый, всякий (в различных падежах и с разными предлогами); с отрицанием ни один, никто
2) все (перед существительным указывает на множественное число)
3) диал. уникальный, особенный, необыкновенный (о человеке)
|
1) пазуха; грудь
2) таить; лелеять
3) скучать [тосковать] по кому-либо/чему-либо
|