合同作废
_
void contract
примеры:
使合同作废
void a contract
我们一同合作!
Мы прекрасно дополняем друг друга!
设立共同合作委员会协定
Соглашение об учреждении Объединенного совета по сотрудничеству
你身旁站着……人民。共同合作。团结一心。
Тебя окружают... люди. Вы заодно. Вместе.
还不够准确吗?我们当然要共同合作。
А что в этом неправильного? Мы же работаем вместе.
促进亚非合作的万隆框架:共同合作走向21世纪
Бандунгские рамки для азиатско-африканского сотрудничества: совместные усилия на пути к ХХI веку
它们看起来好像在协同合作,就像配合好了一样。
Мне показалось, что они действовали сообща. Скоординированно.
好,让我们共同合作,为我们的未来建设一个更加美好的未来。
Отлично. Давайте вместе строить светлое будущее для нас обоих.
它们看起来好像是协同合作的,就像我们一样,但是比我们逊色多了。
Было похоже, что они действуют сообща. Прямо как мы, только получше.
我觉得在下一个实验室我能带领大家从这逃出去。只要大家共同合作。
Думаю, я смогу вывести нас отсюда из следующей тестовой камеры. Подыграй мне.
想触犯马卡斯城的法律的话,或许我们可以一同合作。盗贼公会敬上。
Если нарушишь закон здесь, в Маркарте, мы что-нибудь придумаем. По милости Гильдии воров.
пословный:
合同 | 同作 | 作废 | |
1) контракт, договор; условие
2) мат. конгруэнтность, конгруэнтный
|
1) упразднять, аннулировать, избавиться
2) быть отменённым, считаться недействительным
|
похожие:
作合同
合同作战
同意合作
协作合同
作签合同
同力合作
废止合同
合作合同
废除合同
与同事合作
著作权合同
合同工作股
整合同化作用
科技协作合同
根据合同工作
依照合同工作
海上合同作战
合同作战训练
决定废除合同
合作协同作用
同系缔合作用
合作开发合同
合作建房合同
废除租船合同
声明废除合同
同时聚合作用
不能废除的合同
废除合同的权利
合同担保工作队
按合同完成工作计划
国际合同惯例工作组
经济合同上规定的工作
按合同规定的工作时间
联合操作, 协同作业
根据合同完成工作的程序
全苏残废者合作社联合社
联合操作, 协同作业匹配
全俄残废者生产合作社联合社
俄罗斯联邦同独联体各国合作部
以完成一定工作为期限劳动合同
土耳其斯坦残废者合作社联合社
经互会成员国组织间生产专业化和合作化共同条件