名贵
míngguì
1) знаменитый; уважаемый; именитый; прославленный
2) ценнейший, редкий
míngguì
ценный; редкий (напр., о картине)знаменитый и ценный
míngguì
著名而且珍贵:名贵的字画|鹿茸、麝香等都是名贵的药材。míngguì
(1) [rare]∶以其稀少或少有的特性而珍贵的
名贵药材
(2) [precious]∶价值很大以至无法估定价格
名贵的字画
míng guì
1) 贵重难得。
如:「这么名贵的手表,值不少钱吧?」
2) 有名望而显贵的人。
史记.卷六.秦始皇本纪:「先帝之大臣,皆天下累世名贵人也,积功劳世以相传久矣。」
míng guì
famous and valuable
rare
precious
míng guì
famous and precious; rare:
名贵的古玩 rare curiosities
名贵的药材 rare medicinal herbs
名贵的字画 priceless scrolls of calligraphy and painting
míngguì
1) precious/rare (object)
2) famous and distinguished
1) 有名望而贵显。
2) 指有名望而贵显的人。
3) 着名而珍贵。
частотность: #16520
синонимы:
примеры:
特将这幅名贵的画重印发表, 以饷读者
перепечатать эту картину — реликвию, чтобы ознакомить с нею читателей
名贵的古玩
rare curiosities
名贵的药材
rare medicinal herbs
名贵的字画
priceless scrolls of calligraphy and painting
(用名贵品种霓裳花制成的香膏,散发着淡淡的芳香气息。)
(Специально приготовленный парфюм из особенного сорта шелковицы. Пахнет невыразительно.)
你看,勇者顺手就取走了村子里名贵的宝剑——
Лучшему воину полагается лучший меч, однако...
呵,听戏时要点最红的名伶,遛鸟时要买最名贵的画眉——此即人生。
Хм, как же вам это объяснить... При покупке билетов на оперу разумно руководствоваться мелодичностью голоса певца. Это же касается и выбора домашней певчей птицы.
本店出售和收购名贵珠宝!
Здесь продают и покупают лучшие украшения!
说真的,可以的话我还宁可留在那里比较自在。和那么多知名贵客在一起会让我感到紧张。
Честно говоря, мне было бы куда уютнее там, а не здесь. Мне не по себе в обществе таких господ и дам.
本店出售晶莹剔透又名贵的宝石!
Я продаю чудесные безделушки и сверкающие самоцветы!
失去了国王之後,国土成了贵族们争夺的一块名贵布料。.
Земли без короля напоминали кусок сукна, раздираемый на части баронами.
在一出极为成功的演出中,一位著名演员有一次被选派扮演一名贵族。这位贵族被关押在巴士底狱已20年了。
A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years.
在他的酒类收藏中有一些名贵的陈年葡萄酒。
He has some rare old vintages in his collection of wine.
这顶帽子是如此的精美考究。当你戴着这顶帽子时,任何和你说话的人都会相信你是一名贵族。
Эта шляпа так хороша и изящна, что всякий, кто будет разговаривать с вами, пока вы ее носите, сочтет вас дворянином.