后恭前倨
_
先前傲慢无礼, 后又谦卑恭敬。 比喻待人势利, 态度转变迅速。 见“前倨后卑”条。 明·孙仁孺·东郭记·第四十三出: “这的是舐痔吮痈、 后恭前倨、 奴颜婢颊。 ”
пословный:
后 | 恭 | 前 | 倨 |
2) поздний, задний, зад |
тк. в соч.
почитать; уважать; поздравлять
|
1) перед; впереди; передний
2) первый; передовой
3) прошедший прошлый; предыдущий; бывший
4) до; до того, как; перед; ... тому назад
|
I прил.
1) надменный, заносчивый
2) * загнутый, изогнутый, кривой, изломанный под прямым углом
II сущ.
* длинная сторона наугольника, см. 倨句
|