听不得
_
1) неприятный на слух; неприлично, неприятно звучит
2) не стоит (не следует) слушать
tīngbude
1) too unpleasant to hear
2) should not be heard; should not listen to
примеры:
听不得
не следует (не стоит) слушать; звучит неприятно (неприлично)
听得(不)到
можно (нельзя) услышать
听得(不)出[来]
можно (нельзя) расслышать; слышно (неслышно)
说得使人听不清
невнятно говорить; говорить, глотая слова
手脚冻得不听使唤了
От холода руки и ноги перестали слушаться
她听到那坏消息伤心的不得了。
She took on terribly when she heard the news.
我听夜莺, 听多久也觉得还是听不够
слушаю и не наслушаюсь соловья
醉得话都说不清楚了; 醉得舌头都不听使唤了
Лыка не вяжет кто
你不觉得听到这种事情很搓火吗?
А ты когда о таких вещах слышишь, не начинаешь сердиться?
醉得舌头都不听使唤了; 醉得话都说不清楚了
лыка не вяжет кто
我不得不从头到尾听那令人作呕的故事。
Я был вынужден выслушать эту тошнотворную историю от начала до конца.
孩子们不听父亲的话,这使得他大光其火。
Дети не слушались отца, что привело его в ярость.
东张西望,道听途说,绝然得不到什么完全的知识。
Certainly, no all-round knowledge can be acquired merely by glancing this way and that and relying on hearsay.
浑沦者, 言万物相浑沦而未相离也·视之不见, 听之不闻, 循之不得, 故曰易也
[первозданный] хаос ― это значит, что всё сущее смешано в одно и ещё не отделилось одно от другого; смотришь на него - не видишь, слушаешь его ― не слышишь, гонишься за ним ― не достаёшь; поэтому оно означает изменчивость (перемены, то, что подлежит превращениям)
[直义]歌中的词是删不掉的.
[释义]毫无办法, 不得不把全部(通常是不愉快的)实情说出来; 不管爱听不爱听, 还得实话实说.
[例句]Другое подспорье (деревенскому попу) - поминальные пироги и блины. От них уделяется часть священнику и церковному причту. Недаром сложилась пословица: поповское брюхо, что бедро, вс
[释义]毫无办法, 不得不把全部(通常是不愉快的)实情说出来; 不管爱听不爱听, 还得实话实说.
[例句]Другое подспорье (деревенскому попу) - поминальные пироги и блины. От них уделяется часть священнику и церковному причту. Недаром сложилась пословица: поповское брюхо, что бедро, вс
из пе сни слова слов не выкинешь
пословный:
听 | 不得 | ||
1) слушать
2) слушаться; повиноваться
3) пусть; позволять
4) сч. сл. для банок консервов и т.п.; банка
|
1) не получить, не добиться, не достать
2) не следует, нельзя
-bude
модификатор глагола, указывающий на невозможность по объективным или субъективным причинам совершить действие, обозначаемое глагольной основой
|