品保
pǐn bǎo
обеспечение качества, контроль качества
pǐn bǎo
quality assurance (QA)в русских словах:
истекать
истёк срок хранения продукта - 食品保存期到期了
сохраняться
запасы сохранились - 储藏品保全着
примеры:
储藏品保全着
запасы сохранились
全球生殖健康商品保障战略
Глобальная стратегия обеспечения безопасности в области репродуктивного здоровья
生殖健康商品保障专题信托基金
Тематический целевой фонд ЮНФПА для гарантированного обеспечения средствами охраны репродуктивного здоровья
联合国艺术收藏品保存信托基金
Целевой фонд для сохранения коллекции произведений искусства Организации Объединенных Наций
食品保存期到期了
истёк срок хранения продукта
作为纪念品保存
оставлять на память в качестве сувенира
我会把它加到我的物品保管单上。谢谢你。
Так, добавлю пометку в свой рабочий план, чтобы не забыть. Спасибо.
普莱桑斯是个聪明的女人。她用塞美尼饰品保护自己不受诅咒影响。
Плезанция — мудрая женщина. Она использует семенинские талисманы для защиты от проклятия.
首席品保技术师
ведущий специалист по контролю качества
读者可学习如何将自己的物品保养得完好如初。
Здесь читатель узнает, как сделать свое имущество лучше, чем новое.
登上设施前请先确保将任何会掉落的物品保管好。
Прежде чем занять свое место, убедитесь, что все предметы надежно закреплены на местах.
похожие:
产品保险
产品保管
商品保险
商品保管
食品保藏
产品保单
商品保护
食品保存
产品保证
藏品保管
食品保鲜
食品保护
半成品保管
样品保留间
食品保鲜膜
产品保证书
血制品保存
产品保修卡
商品保险单
商品保险费
产品保修书
首席品保计划
贵重物品保险
食品保管期限
生产正品保证
厂商产品保险
抵押品保管人
资深品保技术
工厂产品保险
危险物品保险
首席品保计画
商品保险费率
中间制品保管
贵重物品保管处
资深品保协调员
测试和品保人员
食品保藏工程师
包装与商品保护
贵重物品保管箱
食品保存截止日
食品保鲜盒封装机
产品保质估计债务
国家贵重品保管局
食品保存食物保藏
生殖健康商品保障
国际艺术品保护组织
海上备品补给品保障
贵重物品保管室, 保险库
全苏中央文物珍品保存修复科学研究实验室