哨兵“大肚”老冯
_
Часовой "Большое Пузо" Фон
пословный:
哨兵 | “ | 大肚 | ” |
dàdù
1) большой живот
2) брюхатая, беременная; стать беременной
3) диал. подпруга
dàdǔ
говяжий рубец
|
老 | 冯 | ||
1) старый; стариться, стареть; старость
2) старый, устаревший
3) вежл. старина (после фамилии); уважаемый, почтенный; старший (перед фамилией, термином родства, обращением) 4) испытанный, опытный; старый
5) чёрствый; грубый (напр., о пище); крутой (о яйце)
6) всегда, всё время; постоянно; давно
7) очень
|
I píng гл.
1) переходить вброд
2) скакать галопом; нестись очертя голову; презирать всякие нормы; переходить всякие границы 3) теснить; утверждать своё превосходство
4) зажимать под мышкой; нести под мышкой
5) опираться на; полагаться на
6) жадно хвататься за; цепляться за
II píng прил. /наречие
сильный; обильный; сильно
III сущ.
1) féng помощник (в названиях должностей при дин. Хань)
2) píng негодование, возмущение, гнев
3) píng основание; опора; помощь
IV собств. féng
1) Фэн (фамилия)
2) фон (предлог в немецких именах, "из рода")
|