哭而有声谓之哭,哭而无声谓之泣,哭而无泪则谓号
_
(There are three modes of mourning:) weeping and uttering outcries, which is called lamenting; weeping without an outcry, which may be called sobbing; and finally, neither shedding tears nor wailing aloud, and this is dry mourning.
kū ér yǒu shēng wèi zhī kū kū ér wú shēng wèi zhī qì kū ér wú lèi zé wèi háo
(There are three modes of mourning:) weeping and uttering outcries, which is called lamenting; weeping without an outcry, which may be called sobbing; and finally, neither shedding tears nor wailing aloud, and this is dry mourning.пословный:
哭 | 而 | 有声 | 谓 |
1) плакать в голос, рыдать; плач, рыдание
2) плакать по (ком-л.), над (чем-л.); оплакивать (кого-л.), сожалеть о (чем-л.)
|
1) звуковой; голосовой
2) известный, знаменитый, славный
|
книжн.
1) сказать; говорить
2) называть(ся)
3) смысл; значение
|
之 | 哭 | , | 哭 |
1) плакать в голос, рыдать; плач, рыдание
2) плакать по (ком-л.), над (чем-л.); оплакивать (кого-л.), сожалеть о (чем-л.)
|
1) плакать в голос, рыдать; плач, рыдание
2) плакать по (ком-л.), над (чем-л.); оплакивать (кого-л.), сожалеть о (чем-л.)
|
而 | 无声 | 谓 | 之 |
1) беззвучный; немой
2) фон. афонический; безгласный
3) тех. бесшумный
4) безвестный; жить в безвестности
|
книжн.
1) сказать; говорить
2) называть(ся)
3) смысл; значение
|
泣 | , | 哭 | 而 |
1) беззвучно плакать; лить [слёзы]; со слезами, слёзно
2) оплакивать
3) заставлять плакать; до слёз растрогать
|
1) плакать в голос, рыдать; плач, рыдание
2) плакать по (ком-л.), над (чем-л.); оплакивать (кого-л.), сожалеть о (чем-л.)
|
无泪 | 则 | 谓号 | |
1) тк. в соч. закон; правило; образец
2) тк. в соч. положение; статья
3) союз то; тогда; в таком случае
4) а; же
5) сч. сл. при перечислении
6) книжн. следовать чему-либо
|