唇竭齿寒
chúnjié chǐhán
см. 唇亡齿寒
ссылается на:
唇亡齿寒chúnwáng chǐhán
[если] губы пропадут, [то и] зубы замёрзнут (обр. в знач.: быть неразрывно связанными, зависеть друг от друга, разделять одну и ту же участь)
[если] губы пропадут, [то и] зубы замёрзнут (обр. в знач.: быть неразрывно связанными, зависеть друг от друга, разделять одну и ту же участь)
пословный:
唇 | 竭 | 齿寒 | |
1) губа; губной
2) кромка; берег
|
I гл.
1) истощаться; иссякать; приходить к концу; кончаться
2) исчерпывать [до конца]; [полностью] истощать
II наречие полностью; до конца; сполна; целиком
III собств.
Цзе (фамилия)
|