竭
jié

I гл.
1) истощаться; иссякать; приходить к концу; кончаться
力竭 иссякли [последние] силы; изнеможение
一鼓作气, 再而衰, 三而竭, 彼竭我盈, 故克之 первый барабанный бой (в лагере противника перед сражением) поднял (у противника) дух, при втором [дух у него] стал ослабевать, а при третьем и вовсе иссяк; у него [дух] иссяк, а у нас ― в избытке; вот почему мы его одолели
昔伊洛竭而夏亡, 河竭而商亡 в старину, когда пересохли реки И и Ло, погибло царство Ся; когда же пересохла [Жёлтая] Река, ― погибло царство Шан
取之不尽, 用之不竭 берёшь ― конца нет, пользуешься ― не иссякает (о неисчерпаемых ресурсах)
2) исчерпывать [до конца]; [полностью] истощать
事父母, 能竭其力 быть способным отдать все свои силы на служение родителям
竭日不足 затратить весь день ― и то мало
II наречие
полностью; до конца; сполна; целиком
竭至 пришли все, все до одного явились
竭费 израсходовать полностью
III собств.
Цзе (фамилия)
jié
исчерпать; истощить
用之不竭 [yòngzhī bùjié] обр. - неисчерпаемый
jié
put forth great effort; exhaustjié
① 尽:竭力 | 力竭声嘶 | 取之不尽,用之不竭。
② 〈书〉干涸:枯竭 | 山崩川竭。
jié
I
(1) (形声。 从立, 曷声。 本义: 背举; 用肩背负)
(2) 同本义 [shoulder]
五行之动, 迭相竭也。 --《礼记·礼运》。 注: "犹负戴也。 "
(3) 干涸; 枯竭 [dry up; drain]
伊洛竭而夏亡。 --《国语·周语》。 注: "涸也。 "
渊泉不能竭。 --《淮南子·说林》
竭泽而渔。 --《淮南子·本经》
(4) 又如: 竭涸(干涸无水); 枯竭(水源干涸)
(5) 穷尽[use up; exhaust]
再而衰, 三而竭。 --《左传·庄公十年》
彼竭我盈。
庶竭驽钝。 --《三国志·诸葛亮传》
竭其庐之入。 --唐·柳宗元《捕蛇者说》
于是众人竭力挠之。 --清·徐珂《清稗类钞·战事类》
人道竭矣。 --《礼记·大传》。 注: "尽也。 "
齐明而不竭。 --《荀子·脩身》。 注: "不穷也。 "
(6) 又如: 耗竭(消耗净尽); 竭蹶(资产匮乏); 竭志殚力(用尽了意志和力量); 竭诚尽瘁(尽心尽力)
(7) 亡; 失去[die]
唇竭则齿寒。 --《庄子》
(8) 败坏; 毁灭[decay; ruin]
且律竭先, 盈而以竭。 --《左传·宣公十二年》。 注: "败也。 "
耳目淫则竭。 --《淮南子》。 高诱注: "竭, 灭也"。
(1) 悉; 全 [completely; entirely]
诸侯之病竭至, 以待桓公。 --《管子·大匡》
(2) 又如: 竭绝(完全; 到底)
jié
1) 动 负载。
礼记.礼运:「五行之动,迭相竭也。」
文选.木华.海赋:「擘洪波,指太清,竭磐石,栖百灵。」
2) 动 枯竭、干涸。
诗经.大雅.召旻:「池之竭矣,不云自频。」
国语.周语上:「昔伊、洛竭而夏亡,河竭而商亡。」
3) 动 尽、穷尽。
如:「尽心竭力」、「取之不竭,用之不尽。」。
左传.庄公十年:「一鼓作气,再而衰,三而竭。」
楚辞.屈原.卜居:「竭知尽忠,而蔽鄣于谗。」
jié
to exhaustjié
动
(完; 尽) exhaust; use up:
取之不尽,用之不竭 inexhaustible
声嘶力竭 shout oneself hoarse; shout oneself blue in the face
(书) (干涸) dry up:
山崩川竭。 The mountain fell down and the river dried up.
(书)(放干水) drain:
竭泽而渔 drain a pond to catch all the fish
名
(姓氏) a surname:
竭永 Jie Yong
jié
①<动>完尽;完了。《曹刿论战》:“彼竭我盈,故克之。”
②<动>竭尽;用尽。《滕王阁序》:“敢竭鄙怀,恭疏短引。”
③<副>全;都。《管子•大匡》:“诸侯之兵竭至,以待桓公。”
④<动>枯竭;干涸。《苦斋记》:“吾闻井以甘竭,李以苦存。”【引】<动使动>使……枯竭;使……干涸。《吕氏春秋•义赏》:“竭泽而渔,岂不获得,而明年无鱼。”
частотность: #23004
в самых частых:
синонимы: