回到自己狭小阴暗的住所
_
уйти в свою норау
пословный:
回到 | 自己 | 狭小 | 阴暗 |
1) сам; свой, собственный
2) свои, родные, близкие
|
1) тёмный, затенённый; мрачный, пасмурный
2) перен. мрачный, сумрачный (вид)
|
的 | 住所 | ||
回到 | 自己 | 狭小 | 阴暗 |
1) сам; свой, собственный
2) свои, родные, близкие
|
1) тёмный, затенённый; мрачный, пасмурный
2) перен. мрачный, сумрачный (вид)
|
的 | 住所 | ||