图书馆馆章
_
библиотечная печать
примеры:
Научная библиотека Львовского ордена Ленина Государственного университета имени Ивана Франкоr 荣获列宁勋章的国立科沃夫市伊凡·弗兰柯大学科技图书馆
НБ ЛьвГУ
这本书的封面已经有被刮坏的痕迹,还沾上了泥污,但是书脊上“暴风城的历史”的字样仍然清晰可见。打开书的第一页,可以看到上面盖着暴风城图书馆的印章。
Хотя обложка книги исцарапана и заляпана грязью, на корешке все еще можно прочитать заглавие – "История Штормграда". Открыв ее, вы видите на первой странице печать библиотеки Штормграда.
北京图书馆
Beijing Library
充实图书馆
комплектовать библиотеку
民众图书馆
публичная библиотека
在图书馆借书
взять книги в библиотеке
流动图书馆
библиотека-передвижка
管理图书馆
заведовать библиотекой
从图书馆借书
брать книги в библиотеке
扩充图书馆
расширить библиотеку
游动图书馆
передвижная библиотека, библиотека-передвижка
关于图书馆。
Расскажи мне о библиотеке.
把书分给图书馆
распределить книги по библиотекам
把书还回图书馆
отдать книгу в библиотеку
图书馆 - 门
Библиотека, Двери
把书还给图书馆
вернуть книгу в библиотеку
在图书馆查阅图书
заниматься в библиотеке
著名的图书馆
знаменитая библиотека
我去图书馆看书
я иду в библиотеку читать книгу
图书馆管理员;图书馆员
библиотекарь
把书交还图书馆
сдать книги в библиотеку
在图书馆登记
записываться в библиотеку
图书馆 - 地板
Библиотека, Пол
现代化的图书馆
современная библиотека
图书馆 - 地基
Библиотека, Фундамент
去图书馆找丽莎
Встретьтесь с Лизой в библиотеке
向图书馆登记借书
записываться в библиотеку
用新书充实图书馆
пополнять библиотеку новыми книгами
在图书馆里学习
заниматься в библиотеке
图书馆请安静!
Соблюдайте тишину!
图书馆管理员。
Администратор библиотеки.
藏书最多的图书馆
the most numerous library
图书馆 - 屋顶
Библиотека, Крыша
这个图书馆藏书很多。
This library has a great book collection.
图书馆丢失了几本书。
A few books have been lost from the library.
在图书馆找需要的书
искать нужную книгу в библиотеке
专业(门)图书馆协会
Ассоциация специализированных библиотек
嘘!这里是图书馆!
Тс-с! Ты в библиотеке!
图书馆在俱乐部里
библиотека помещается в клубе
他经常上图书馆去。
Он регулярно посещает библиотеку.
这个图书馆藏书10万卷。
В этой библиотеке 100 000 томов книг.
图书馆里有一万种书
В библиотеке 10 тысяч названий
从图书馆拿来很多书
нанести книг из библиотеки
我刚从图书馆过来。
I’ve just come past the library.
这图书馆真壮观。
Просто потрясающая библиотека.
西风骑士团·图书馆
Ордо Фавониус: Библиотека
图书馆里禁止配乐!
Никакой музыки в библиотеке!
图书馆 - 二楼墙壁
Библиотека, Стены второго этажа
新邑堡垒图书馆钥匙
Ключ от библиотеки форта Нойград
图书馆 - 屋顶加盖
Библиотека, Купол
这个图书馆正在扩建。
This library is being expanded.
图书馆的新扩建部分
the new extension to the library
图书馆 - 一楼墙壁
Библиотека, Стены первого этажа
我在图书馆碰见了她。
Я встретился с ней в библиотеке.
图书馆 - 主要支柱
Библиотека, Каркас стен
国际图书馆协会联合会
Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений
你去图书馆,正好我也去。
You are going to the library, and I happen to be going there too.
图书馆 - 二楼支柱
Библиотека, Перекрытие второго этажа
这个图书馆藏书约9.3万册。
В этой библиотеке около 93 000 книг.
图书馆和出版物委员会
Библиотечно-издательский комитет
图书馆应该保持安静。
Соблюдайте тишину в библиотеке.
国际学校图书馆长协会
Международная ассоциация школьного библиотековедения
图书馆天天开,星期日除外。
The library is open every day except Sunday.
往前一直走就是图书馆
библиотека прямо впереди
给图书馆的书籍编制目录
каталогизировать книги библиотеки
Национальная библиотека Чувашской Республики 楚瓦什共和国国家图书馆
НБ ЧР
联合国国际法视听图书馆
Международно-правовая аудиовизуальная библиотека
图书馆事务小组委员会
Подкомитет по библиотечным услугам
请读者谨守图书馆规则。
Readers: Please follow library rules.
世界刑事司法图书馆网
Всемирная сеть по вопросам уголовного правосудия
跟随依兰杜尔去图书馆
Отправиться за Эрандуром в библиотеку
以…的名字命名(例: Библиотека носит его имя. 图书馆以他的名字命名. )
носить (чьё) имя
关于图书馆的吵闹声…
В библиотеке чересчур шумно!
Национальная библиотека Республики Карелия 卡累利阿共和国国家图书馆
НБ РК
非洲虚拟图书馆和信息网
Африканская сеть виртуальных библиотек и информации
前往蒙德图书馆寻找线索
Поищите подсказки в мондштадтской библиотеке
我们也去图书馆里看看吧。
Пойдём в библиотеку, навестим её.
在图书馆中拆除工作台。
Убирает верстак из библиотеки.
在图书馆中放置工作台。
Устанавливает верстак в библиотеке.
法律图书馆和参考资料股
Библиотечно-справочная группа по вопросам права
图书馆和保健文献事务处
Бюро библиотечного обслуживания и медицинской литературы
他把全部藏书捐献给图书馆。
Он подарил библиотеке все свое собрание книг.
图书馆间合作特设委员会
Специальный комитет по межбиблиотечному сотрудничеству
世卫组织图书馆信息系统
Информационная система библиотеки ВОЗ
图书馆综合管理信息系统
библиотечная интегрированная управленческая информационная система
Отдел рукописей Российской национальной библиотеки 俄罗斯国家图书馆手稿部
ОР РНБ
中央图书馆附设图书馆员训练班
Курсы по подготовке библиотекарей при Центральной библиотеке
图书馆的施工已接近收尾。
The construction work for the library is nearing its end.
从图书馆借新的美国杂志
взять в библиотеке новый американский журнал
裁军问题参考资料图书馆
Библиотека справочных материалов по вопросам разоружения
学生遗失图书馆的书会挨罚的。
Students get it in the neck when they lose library books.
出版、语文和图书馆事务司
Отдел публикаций, перевода, и библиотечного обслуживания
图书馆有大量的外文参考书。
The library contains a large number of foreign language reference books.
请带来宾们去图书馆参观。
Please take the guests to the library for a visit.
而且他没有烧掉图书馆……
Кхм. И он даже не спалил библиотеку...
Библиотека по естественным наукам Российской академии наук 俄罗斯科学院自然科学图书馆
БЕН РАН
前往图书馆探望诺艾尔。
Поищите Ноэлль в библиотеке.
这边走……图书馆离这里不远。
Сюда... библиотека недалеко.
Государственная публичная научно-техническая библиотека России 俄罗斯国立公共科技图书馆
ГПНТБ России
马格里布国家图书馆理事会
Магрибский совет национальных библиотек
пословный:
图书馆 | 馆 | 章 | |
библиотека
|
I сущ.
1) подворье; гостиница, постоялый двор; ресторан
2) сокр. посольство; миссия; консульство
3) предприятие бытового обслуживания; небольшое торговое предприятие (парикмахерская, чайная) 4) родовое слово для учреждений культуры; библиотека; музей; постоянная выставка
5) квартира чиновника
6) стар. училище, школа (частного типа)
II гл.
1) * поселить, определить на квартиру (в)
2) * стать на квартиру (в); поселиться (в, у)
|
1) часть; глава (в книге)
2) устав; правила
3) печать; печатка (напр., личная)
4) знак отличия; значок; медаль
|