在一个暴风雪的夜里
пословный перевод
在 | 一个 | 暴风雪 | 的 |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) одна штука, один
2) тот же самый, одинаковый, единственный
3) какой-то, некий
4) случайный, малейший
5) раз, если только
6) устар. [одиночный] посол (гонец)
|
метель, пурга, вьюга, буран
|
夜里 | |||
см. 夜间
ночь, ночное время; ночью, среди ночи, в течение ночи; ночной
|
в примерах:
这一夜暴风雪大作, 把屋里吹得冰冷
Всю эту ночь бушевала метель и выдула дом совершенно
啊,实在很抱歉。我最后一份自传的副本在暴风雪里被我弄丢了!我想你不得不等着重印版了。
Ах, извини, я потеряла последний экземпляр своей автобиографии в этой метели. Придется подождать нового тиража.
长达一个月的暴风雪在部分地区也是常有的事,如果不做好粮食储备和防寒措施是真的会出人命的。
В некоторых местах не утихающие целый месяц метели - обычное дело. Если не заготовить достаточно еды и дров, то можно и погибнуть.