在跟踪你
_
Я слежу за тобой
примеры:
<name>,你肯定有满脑子的疑问吧。很快,你就会知晓答案了。
我很清楚你此行的目的以及你要寻找的东西。
我不能眼睁睁地看着你把敌人引来。
希尔瓦娜斯的一名密探正在跟踪你。千万不能将他带往你要去的地方。带上这枚坠饰,沿着北边的道路走。
假意落入探子的陷阱,然后利用坠饰的力量脱身并进行反击。
我很清楚你此行的目的以及你要寻找的东西。
我不能眼睁睁地看着你把敌人引来。
希尔瓦娜斯的一名密探正在跟踪你。千万不能将他带往你要去的地方。带上这枚坠饰,沿着北边的道路走。
假意落入探子的陷阱,然后利用坠饰的力量脱身并进行反击。
Знаю, <имя>, у тебя ко мне много вопросов, и я обязательно отвечу на них со временем.
Я знаю, почему ты здесь и что ты ищешь, но не могу отвести тебя туда, пока за тобой по пятам следуют враги.
Одна из разведчиц Сильваны напала на твой след, и если сейчас ты отправишься в то место, которое ищешь, Отрекшиеся придут прямо за тобой. Давай сделаем так: ты возьмешь этот талисман и пойдешь по дороге куда-нибудь на север.
Позволь разведчице заманить тебя в ловушку, после чего воспользуйся силой талисмана, чтобы освободиться и дать отпор.
Я знаю, почему ты здесь и что ты ищешь, но не могу отвести тебя туда, пока за тобой по пятам следуют враги.
Одна из разведчиц Сильваны напала на твой след, и если сейчас ты отправишься в то место, которое ищешь, Отрекшиеся придут прямо за тобой. Давай сделаем так: ты возьмешь этот талисман и пойдешь по дороге куда-нибудь на север.
Позволь разведчице заманить тебя в ловушку, после чего воспользуйся силой талисмана, чтобы освободиться и дать отпор.
「当然有人在跟踪你!」
«Естественно, за тобой следят!»
你试图逃跑,但是有东西在跟踪你。你边跑,那东西紧跟着你。你碰到一堆...一堆白骨,这时你意识到这就是你的宿命。
Вы пытались найти выход. Но что-то за вами охотилось. Вы бежали. Оно преследовало. Вы наткнулись... на гору костей. Тогда вы и поняли, что выхода нет.
我在跟踪你。
Слежу за тобой.
我都在跟踪你,而你带我找到了失窃的物资。
Я слежу за тобой. Ты привел меня прямо к пропавшим припасам.
我派遣的侦察兵连续几天都在跟踪你的军队在我国边界的活动。将他们从匈牙利附近撤走。
Мои разведчики давно следят за передвижениями ваших войск у наших границ. Уберите их подальше от венгерской земли.
呃,显然有人一直在跟踪你,一边做着记录。
Ну, очевидно, за тобой много следят и записывают.
你一直在跟踪我。
Ты следишь за мной.
你在这里做什么?你在跟踪我吗?
Почему ты здесь? Ты что, меня преследуешь?
你在跟踪我吗?你是……他们的一分子吗?
Ты меня преследуешь? Ты... работаешь на них?
你在跟踪我?我就知道听到了声音。
Ты меня выслеживаешь? Значит, не показалось...
“你觉得是不是有什么在跟踪我们?”
Минутку… Это дерево выглядит совсем как…
有人在跟踪我吗?
За мной что, следят?
侦探在跟踪嫌疑犯。
The detective was tailing the suspect.
有人跟踪你。
You’re being followed.
你跟踪我?
Ты следил за мной?
肯定有人在跟踪我们。
Показалось, за нами следят.
我觉得有人在跟踪我们。
I have a feeling we're being followed.
好,假设我们被跟踪了。或者至少是你被跟踪了。你现在在哪?
Окей, давай считать, что за нами следят. Или, по крайней мере, за тобой. Где ты сейчас?
没人跟踪你吧?
За вами не следили?
有人跟踪你吗?
Никто за тобой не следил?
跟踪她。我们将在你最后一场比赛后在你的帐篷见面。你一定要帮她!
Иди за ней, встретимся в твоем шатре перед испытанием. Помоги ей!
有任何人跟踪你来吗?
Уверен, что за тобой никто не шел?
你确定没人跟踪你吗?
За вами точно никто не следил?
[字迹颤抖] 他还在跟踪我!
[написано дрожащей рукой] Он по-прежнему следует за мной!
有人在跟踪我,他们在某处监视着我。
Говорю тебе, за мной охотятся. Они за мной следят. Они рядом.
看起来没人跟踪你。很好。
Похоже, за тобой не было хвоста. Вот и хорошо.
谢谢你们,我还以为我彻底完了…这帮盗宝团应该是一直在跟踪我。
Спасибо вам. Я уже с жизнью попрощалась... Похитители сокровищ всё это время следовали за мной.
谢了,杰洛特。你救了我一命。那些躲在这里的杂种似乎知道我在跟踪他们!
Спасибо, Геральт, ты спас мне жизнь. Эти негодяи поймали меня - знали, что я иду по их следу!
难道她们还在这里,而这些人正在跟踪她们?
То есть, они все еще здесь, и эти люди следят за ними?
小心主人,我觉得有东西在跟踪我们。
Осторожно, сэр. Мне кажется, за нами следят.
小心夫人,我觉得有东西在跟踪我们。
Осторожно, мэм. Мне кажется, за нами следят.
搞什么?是你!我认得你!矮人先生,这就是我跟你说的骗子小偷。你这恶棍,是在跟踪我吗?
Что такое?.. А это ты?! Я тебя узнал! Господин краснолюд, это тот обманщик и злодей! Ты меня что, преследуешь?!
至少在某种程度上,她信任你。她派你跟踪我们,应该想不到你会做其他事情。
Она тебе доверяет, в какой-то мере. Она отправила тебя убить нас и не станет думать, что ты можешь замыслить что-то другое.
我们断后,确保没有敌人跟踪你。
Мы тоже туда отправимся и проследим, нет ли за тобой хвоста.
哼,如果我没猜错,这群盗宝团一直都在跟踪我。
Если моя догадка верна, то эта группа Похитителей сокровищ следует за мной по пятам.
希里。曼吉在跟踪我,他拿到了宝藏,他抓到了丹德里恩。
"Цири... За мной следит Менге"... Это он перехватил сокровища... Лютик у него...
пословный:
在 | 跟踪 | 你 | |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
сопровождение, слежение, отслеживание; сопровождать, следить, следовать по пятам, идти по следам, преследовать
|
ты, твой
|