场外市场
chǎngwài shìchǎng
"рынок на обочине" (торговля ценными бумагами вне фондовой биржи; внебиржевой рынок)
chǎngwài shìchǎng
"рынок на обочине" (торговля ценными бумагами вне фондовой биржи, внебиржевой рынок)примеры:
在海外市场
на зарубежном рынке
国外市场; 国际市场
внешний рынок
国内外市场
domestic and foreign markets
一直积极开拓国外市场
сосредоточить усилия на освоении международного рынка
以便进一步巩固国外市场
С целью усиления позиций на внешних рынках
在海外市场也享有较高声誉
на зарубежном рынке компания также заработала отменную репутацию
大庆油田装备走俏国内外市场
оборудование Дацинской нефтегазодобывающей компании пользуется большим спросом на внутреннем и внешнем рынках
пословный:
场外 | 外市 | 市场 | |
1) вне биржи; внебиржевой
2) не на поле, не на работе
|
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|
похожие:
野外市场
外国市场
界外市场
国外市场
户外市场
外债市场
境外市场
海外市场
外汇市场
市场外供应
国内外市场
外币对市场
外汇批发市场
外国债券市场
外汇零售市场
场外债券市场
双重外汇市场
海外倾销市场
外国市场价值
境外货币市场
关闭外汇市场
外汇交易市场
场外证券市场
场外交易市场
国外市场调查
国外市场价值
国际外汇市场
外汇掉期市场
交易所外市场
境外金融市场
伦敦外汇市场
两种外汇市场
外汇市场机制
自由外汇市场
远期外汇市场
外汇期货市场
官方外汇市场
外汇自由市场
境外美元市场
扩展国内外市场
国内外市场现状
不稳定外汇市场
场外交易的市场
交易所以外的市场
海外货币存款市场
已关闭的外汇市场
圣彼得堡外汇市场
对外贸易市场多元化
海外市场开发准备金
保持外汇市场的平衡
证券交易的场外市场
超出国家计划市场之外
产品对国外市场情况的适应性