埃及国王菜
_
см. 甜麻
ссылается на:
甜麻_
Corchorus aestuans
Corchorus aestuans
примеры:
埃及人以前用药物保存国王的尸体。
The Egyptians used to embalm the bodies of their dead kings.
埃及人以前用药物保存国王和王后的尸体。
The Egyptians used to embalm the bodies of their deadkings and queens.
“阿什木奈城邦曾是埃及古王国的一部分,现今横跨在南北埃及的交界之处。”
«Город Ашмунейн, некогда бывший частью египетского Древнего царства, теперь находится на границе Верхнего и Нижнего Египта».
在希克索斯统治期间,国王雅库布赫曾是埃及第十五王朝的前三位统治者之一。
Сокархер упоминается в числе первых трех гиксосских фараонов из Xv династии.
“伊娜西亚在埃及语中的意思是皇子寝宫,此地被推定为古王国瓦解后南埃及的首都。”
«Город Ихнасия («Дом царского ребенка») считался столицей Нижнего Египта с момента падения Древнего царства».
“埃及古王国的金字塔群在昂城投下了婀娜的身影,离此不远便是尼罗河的末尾、三角洲的开端。”
«Пирамиды Древнего царства отбрасывают тень на город Он, лежащий в том месте, где начинается дельта Нила».
“希拉孔波利斯曾是埃及古王国的领地,法老卡塞凯姆威对其进行了修缮。这里手绘的华美陵墓是一道格外醒目的风景。”
«Фараон Хасехемуи перестраивал Нехен, когда этот город был частью Древнего царства. Его украшенные гробницы представляют собою величественное зрелище».
正直公义的国王皮耶希望从高腐朽堕落的领主手中解放埃及人民。即使此举将导致努比亚的统治深入埃及领土,他也在所不惜。
Добродетельный правитель Пианхи жаждет избавить египтян от гнили, поселившейся в сердцах их господ. Тем самым он сможет распространить власть Нубии на египетскую территорию.
пословный:
埃及 | 国王 | 菜 | |
1) овощи; зелень
2) кушанье, еда; блюдо, угощение; стол, меню, обед; кухня
3) цвет зелени, прозелень, землистый оттенок (напр. о лице голодающего) 4) ист. земли для кормления, казённые земли
5) жарг. неумелый, неопытный; новичок; груб. никчемный
6) жарг. потерпеть неудачу, провалиться, проиграть
7) жарг. тип, вкус, стиль
8) вм. 采 (собирать, выбирать)
|