基本保证
_
основная гарантия; основной гарантия
примеры:
欧洲农业指导和保证基金
Европейский сельскохозяйственный консультационный и гарантийный фонд
保基本、兜底线、建机制
обеспечение основных жизненных потребностей и минимальных социальных гарантий населения, а также и создание необходимых механизмов
阿富汗基本保健服务方案
Базовый набор медико-санитарных услуг
基本保健方面社区筹资会议
Конференция по вопросам участия общин в финансировании системы первичного медико-санитарного обслуживания
到2015年普及基本保健服务全球行动计划
глобальный план действий по обеспечению первичного медико-санитарного обслуживания к 2015 году
пословный:
基本 | 保证 | ||
1) основной, базовый, коренной, кардинальный; капитальный; элементарный
2) в основном, главным образом
|
1) ручаться, поручиться, заверять; обеспечивать, гарантировать; обязываться
2) гарантия; залог; обеспечение; порука
3) поручительство
|
похожие:
保本证
根本保证
基本保健
保证资本
基本保费
基本证据
保证基金
本票的保证
无保证基金
被保证本人
基本保险费
基本审计证据
社会保证基金
资本保证基金
基本保健服务
基本指标保证
资本保护基金
基本儿童保健
非基本行信用证
共同海损保证基金
基本农田保护制度
深度基准面保证率
基本养老社会保障
保险合同基本条款
基本农田保护条例
最基本的社会保障
基本逻辑理论证明程序
职工基本养老保险制度
安全实体保护基本规范
保障人权及基本自由条约
欧洲农业指导和保证基金
保护人权与基本自由公约
欧洲保护人权和基本自由公约
努力保持社会供求总量基本平衡
保护人权与基本自由的欧洲公约
统一的企业职工基本养老保险制度
公民选举权和参加全民公决权基本保障法
城乡改革的基本政策, 一定要长期保持稳定
放调结合, 稳定前进, 保持物价总水平基本稳定
俄罗斯联邦公民选举权和参加全民公决权基本保障法
实践的观点是辩证唯物论的认识论之第一的和基本的观点。
保证社会消费基金的增长率不超过可分配的国民收入的增长率