士别三日
shìbié sānrì
досл. мужи разлучились на три дня; в знач. разлука хоть коротка (человек может добиться значительного улучшения)
士别三日,刮目相待。 Отсутствовавшего даже незначительное время человека надо воспринимать по-новому.
пословный:
士 | 别 | 三日 | |
1) устар. учёный, образованный человек; ученое сословие, интеллигенция
2) унтер-офицер; сержант; рядовой состав, солдаты
3) ист. служилое сословие; чиновник 4) самурай
5) мужчина, муж; молодой человек
6) * служба
7) кит. шахм. ши, офицер
8) родовая морфема существительных, обозначающих профессии и уважаемых лиц
9) Ши (фамилия)
* девушка |
1) три дня, трое суток
2) третье [число месяца], третий [день месяца]
3) см. 上巳
|