大有为
_
大有作为。
dà yǒu wéi
能充分发挥才干,做出大成就。
明史.卷一六九.王直传:「陛下锐意治兵,为战守计,真大有为之主。」
dàyǒuwéi
have plenty of scope for one's talent; be able to develop one's ability to the full大有作为。
примеры:
淡水养鱼大有可为。
There are bright prospects for freshwater fish farming.
假以时日一定能有大作为
не сразу, но обязательно сможет добиться блестящих успехов
这种胆大妄为有种不详的预感。
Зловещий лихач сбежал.
野外花园,殊有情趣,树木蔚为大观。
The gardens outside are specially cool and interesting. Trees afford a magnificent view.
青年人在这里是可以大有作为的。
У молодежи здесь имеются очень хорошие перспективы.
有趣。我还以为大家*热爱*群面呢……
Интересно. Я думал, людям *нравятся* собеседования...
扶上马、送一程
【例】中小微企业大有可为,要扶上马、送一程。
【例】中小微企业大有可为,要扶上马、送一程。
подсаживать на коня и проводить в первый путь
У средних, мелких и микропредприятий большие перспективы, поэтому их нужно, подсаживая, так сказать, на коня, и провожать в первый путь.
У средних, мелких и микропредприятий большие перспективы, поэтому их нужно, подсаживая, так сказать, на коня, и провожать в первый путь.
好主意。这里有大量信息可以作为参考。
Хорошая мысль. Вы собрали для этого достаточно информации.
没办法,身为大人应该要有责任心的…
У взрослых так много дел...
为什么所有蜂蜜都活了,还有大家都去哪儿了?
П-п... почему мед ожил? Что с остальными?
你以为这就完事了?我还有大把工作呢。
Думаешь, это все? У меня еще полно для тебя работы.
哈!有潜力,将来大有可为,猎魔人。好了出去吧,嘘!
Ха! Я из тебя еще сделаю человека, ведьмак. А теперь давай, кыш!
有人称其为大星斗,只可惜他们的眼界还不够。
Дальняя родственница Большой Медведицы.
那是因为有众神的引导。他说他们命令他潜入大漩涡。
Его боги вели. Он сказал, их голос велел ему прыгнуть в пучину.
如果我是你的话,我一定去申请这个职位。我认为你大有希望。
На твоём месте я обязательно подал бы заявление на этот пост. Считаю, у тебя хорошие перспективы.
「然诸夜叉虽有大威能,亦毋免为业障困,为遗恚染。」
«Хотя Яксы обладают великой силой, они не могут избежать влияния кармы и обид, которыми запятнаны их души».
英雄难度专为大坏蛋而生。 所有的战斗都会更为艰难!
Героический режим под силу только отъявленным преступникам. Все бои в нем сложнее!
附近有大量的水鬼尸体…猎杀它们的肯定是极为强大的怪物。
Много здесь утопцев... И разметало их, должно быть, могучее существо.
“你根本就没有为我服务!出去,马上!”他指着大门。
«Никаких услуг вы мне не оказываете! Выметайтесь!» — Он указывает тебе на дверь.
…… показаны не все, сузьте поиск
пословный:
大有 | 有为 | ||
1) иметь много, иметь большой
2) богатый, обильный; урожайный [год]
Да ю, «Владение многим» (14-я гексаграмма «Ицзина») |
1) деятельный, способный, активный, энергичный
2) филос. действие (как противоположность 无为 бездействию)
3) действовать в нужном направлении (целеустремлённо); исполнять долг
|