大树底下好乘凉
dà shù dǐ xià hǎo chéng liàng
"под большим деревом и прохлады больше": дело легче сделать, есть есть, от чего оттолкнуться
dà shù dǐ xià hǎo chéng liàng
比喻有所依托,事情就好办。dà shù dǐ xià hǎo chéng liáng
lit. under a big tree the shade is plentiful (idiom)
fig. to benefit by proximity to an influential person
dà shù dǐ xia hǎo chéng liáng
Great trees are good for shade.; A man's livelihood or career is assured if he has influential friends.; Under the protection of people of power and influence, one can be profited.примеры:
他们在树底下乘凉。
They sheltered from the sun under a tree.
пословный:
大树 | 底下 | 好 | 乘凉 |
1) большое дерево
2) см. 大树将军
|
1) низ, внизу; ниже, под (послелог)
2) низший, следующий (по порядку)
3) низкий, презренный, низменный; подлый; вульгарный; циничный
4) впредь, в дальнейшем
|
I 1) хороший; хорошо
2) ладить; дружить
3) ладно!, хорошо!
4) здоровый; выздороветь
5) приятный; удобный; приятно; легко (что-либо делать) 6) очень, чрезвычайно
7) чтобы; для того, чтобы
8) глагольный суффикс; указывает на достижение результата или успешное завершение действия
II [hào]1) любить; увлекаться чем-либо
2) быть склонным к чему-либо
|